«А кто защитит меня от тебя?» — подумала я, ковыряясь ножом в фаршированной рыбе. Некстати вспомнились Тилли, уютно спящая сейчас в моих покоях, и я выронила вилку.
— Всё хорошо? — сузил глаза Лирр, отбрасывая с лица выпавшую из прически прядь зеленых волос.
Я поспешно кивнула, отводя взгляд, и делая вид, что осматриваю декор обеденного зала. Тот, кстати, оказался на редкость хорош, удачно сочетая красную бархатную обивку с тонким изящным узором на полу, и позолоту стен. Углы и ниши комнаты украшали портреты предыдущих правителей Подземного мира или мозаичные узоры с изображением змей.
Сам стол находился у высокого арочного окна. Вдоволь наглядевшись на убранство зала, в котором мы с Лирром остались наедине сразу, как вошли, я перевела взгляд в окно. Забавно, но его вид поднял мне настроение. В моих покоях никакого намёка на окна нет, только стены и камень кругом. Здесь же за тонким стеклом открывался иной мир, тот, что Лирр не спешил мне показывать. Я видела, что мы находимся на краю пропасти. А долгий спуск в неё освещали бесконечные россыпи светящихся камней. Я могла разглядеть пещеры в скальных выступах с противоположной стороны.
— Гадаете, что за мир за этим окном, Роза? Что ж, надеюсь, не разобью ваших иллюзий, сказав, что он крайне суров. Окно выходит к пропасти, в которой скрываются бесконечные шахты. Там многие наги работают без сна и отдыха, чтобы обеспечить себя и близких. Кто-то извлекает из горной породы драгоценные камни и минералы, кто-то охотится на подземных зверей, шкуры которых вы видели в своих покоях. Это не жизнь, а бесконечная борьба за выживание. Роза, одним своим присутствием вы могли бы поддержать меня, как правителя, и дать моему народу надежду на завтрашний день! Как бы мы ни привыкли к темноте вечной ночи, к угрюмой природе, лишённой зелени, мы не забываем, что существует иной мир… Милая Роза, именно вы делаете Тэнгурин светлым и прекрасным, полным нежных красок. Вот почему я, Лирр, бесконечно восхищаюсь вами и готов целовать землю, по которой вы ступаете!
Последнее замечание заставило меня подавиться. Я схватилась за стакан с водой. Перестав, наконец, кашлять, обратила внимание, что повелитель протягивает мне бокал с янтарно-золотистой жидкостью:
— Особый шик этого мира, дорогая моя! Попробуйте чай нагов, настоянный на меду подземных пчел, лёгких пряностях из Оранжереи и сдобренный порцией винной настойки.
Я с сомнением смотрела на бокал, но запах казался восхитительным. Рука сама потянулась к напитку. После первого глотка я не замедлила сделать второй, чувствуя, что ни разу в жизни не пробовала ничего вкуснее. Мир тут же засветился и вспыхнул яркими красками. Беседа с Лирром перестала мучить меня — наоборот, мне понравилось, как и что он говорит. Даже в его голосе мне слышалось что-то томительное и приятное. Тем не менее, я не оставляла мысль вызвать собеседника на откровенность.