Но не тут-то было! Ладислас будто случайно откинулся назад и толкнул стол Роя. На пол с тихим шелестом посыпались карандаши и бумага.
— Ой! Прости-прости! Я не хотел, — вампир ослепительно улыбнулся, переводя взгляд с Фионы на охотника.
— Гад, — прошипел Рой. Уйти быстро не получилось, и он, опустившись на корточки, принялся собирать письменные принадлежности.
Ладислас, полный искреннего желания помочь, схватил исписанный странными схемами листок охотника — тот обдумывал, какую часть подвала Академии обследовать первой — и протянул ему. Рой, исподлобья зыркнув на него, схватил листок, постаравшись не вздрогнуть от прикосновения холодных пальцев вампира.
Пока они разбирались с тетрадями и карандашами, класс опустел. Последней вышла госпожа Мелисса. Фиона с несчастным видом смотрела на дверь: ей предстояло бежать на другой урок.
— Рой, — пробормотала она, — у тебя моя тетрадь.
— Прости, — спохватился тот, и, протянув ей требуемое, собирался обойти вампира. Но Ладислас сел на край стола, вытянув вперед длинные ноги, и загородил проход.
— Разве у тебя нет занятий? — сквозь зубы процедил Рой. Ему совершенно не хотелось общаться с вампиром, но проигнорировать его оказалось невозможным.
— У меня свободное посещение, — промурлыкал Ладислас. — Думаю, у тебя тоже. А вот твоей очаровательной спутнице пора идти, если она не хочет получить замечание или, чего доброго, низкий балл.
Фиона чуть слышно вздохнула и сделала шаг по направлению к дверям. Рой прикинул шанс обогнуть соседние парты и добраться до выхода. Но он прекрасно знал, с какой скоростью передвигаются вампиры. Ладислас успеет перехватить его несколько раз. К тому же, все в душе охотника протестовало против того, чтобы бегать от противника.
— Фиона, иди, — коротко бросил Рой. — Я разберусь.
— Ну, если ты так говоришь, — с облегчением протянула девушка.
До охотника донесся стук каблучков: Фиона выбежала из класса.
— Что тебе нужно? — Ко решил не тратить время на светские церемонии.
Вампир убрал за ухо длинный золотистый локон. Опираясь левой рукой о стол, он медленно опустил ноги на пол. Его глаза лениво рассматривали стоящие в шкафу реторты и бутыли, но Рой чувствовал, что он не упускает ни одного движения охотника:
— Как грубо. Ни «здравствуй», ни «отлично выглядишь». После нескольких месяцев разлуки ты мог быть и полюбезнее!
— Я и так любезен, в противном случае давно бы затянул леску на твоей шее. Таким кровососам, как ты, не место в Академии.
— «Кровососам», хм… А как насчет охотников на вампиров? Этих наемников, убивающих без суда и следствия, по одному только подозрению? Ты забыл Серебристый каньон, Рой? Где ты, вместе со своим другом, собирались меня прикончить, несмотря на то, что я за всю жизнь не убил ни одного полукровки?