Принесите мне голову Айви Покет! (Крисп) - страница 65

Старуха направила на неё трость словно ружьё:

– Хорошо подумайте, прежде чем сказать что-нибудь ещё, леди Амелия. Возможно, вам не нравятся мои методы, но вы любите мои деньги.

– Мы с Матильдой уедем сегодня же, – отвечала леди Амелия. – Слишком долго мы жили под вашим кровом и под вашей пятой. Что же до денег… Если сократить траты – цена, которую придется заплатить за нашу свободу, то я согласна.

– Мама, не руби сплеча, – заявила Матильда с безумной ухмылочкой. – Конечно, они тут наломали дров как ненормальные, но я собираюсь унаследовать этот дом.

– Мы обзаведёмся собственным домом, милая, – сказала леди Амелия. – Когда-нибудь ты унаследуешь его.

– Что за ерунда! – надулась Матильда, скрестив руки на груди.

– Вы никуда не уедете, – заявила леди Элизабет.

– Уедем, – твёрдо сказала леди Амелия.

На этом всё могло бы и кончиться. Но у этого вечера ещё оставались для нас сюрпризы. Звук шагов, спускающихся по лестнице, раскатился по подземелью. Сначала я увидела подол её платья. Чёрный как ночь. Потом её руки в чёрных перчатках. Её наглухо застёгнутый воротник. И наконец вуаль, скрывавшую её лицо. Женщина в чёрном молча спустилась в темницу и подошла ко мне.


– А вы ещё кто такая? – возмущенно спросила леди Элизабет.

Женщина под вуалью не ответила. Она стояла неподвижно и молчала.

– На самом деле, леди Элизабет, – проговорила я, обходя фигуру в чёрном, – эта особа когда-то была гостьей в вашем доме. – Я всмотрелась в лицо под вуалью. – Не так ли, мисс Олвейс?

И тогда она подняла вуаль. Лицо её было до ужаса невыразительным и заурядным, но глаза, уставившиеся на меня, горели огнём.

– Так ты знала?!

– О да, – кивнула я. – Я весь вечер жду, когда же вы появитесь.

– Что она-то тут делает?! – рявкнула Матильда. – Она что, явилась сюда, чтобы уморить нас своими скучными рассуждениями?

– Кто эта женщина? – спросила графиня Карбункул.

– Писательница, – фыркнула леди Элизабет. – Словно мало нам было неприятностей сегодня.

– Должна признать, Айви, тебе удалось удивить меня, – сказала мисс Олвейс, поправляя очки.

– Вас было нетрудно заметить, – пожала я плечами. – Ещё вчера я видела, как вы наблюдали за домом, а когда сегодня вы заявились на бал и стали принюхиваться, я убедилась, что под этой вуалью может скрываться только одна злобная ведьма. – Я с торжеством улыбнулась. – Кроме того, луна сегодня в третьей четверти – самое удобное время для вас, чтобы нанести удар.

Мисс Олвейс с самого начала была моим планом «Б». Я знала, что она разыскивает меня, чтобы утащить в Проспу и доказать, что я Избранница Двух Миров. И я не сомневалась, что она сделает свой ход сразу же, как только луна войдёт в нужную фазу. В такие ночи Проводнику Душ легче всего пересечь грань между мирами. Я нарочно бродила по Лондону в надежде, что мисс Олвейс выследит меня и явится за мной в Баттерфилд-парк. И даже моя блистательная, как мне казалось, маскировка не помешала бы ей меня узнать. И мой план сработал в точности так, как я и рассчитывала.