Князь Дракон (Амелькина) - страница 34

Да-да, наедине со мной можно говорить грубо, но на людях это будет выглядеть странно. Я немало встречала двуличных людей, привыкать не придётся. Вот мы вернулись в зал, там Маркелий осчастливил новостью всех присутствующих. Люди радовались, искренне радовались: ещё бы, ведь больше не нужно бояться Империи так, как раньше. До первой неофициальной части меня так и не допустили, но мне, пожалуй, она меньше всех была сейчас нужна. Первоочередная задача — восполнить пробелы в знаниях об этом мире. В ближайшее время мне здесь жить, и в первую очередь от меня зависит, как именно. После церемонии Маркелий сказал, что я могу возвращаться в свои покои. Прихватив по дороге друзей, я так и сделала. Возле дверей нас уже поджидали Агата и Габриель.

— Мой князь, мы обязуемся верно служить вам!

— Вы оба вроде бы и так мне служили? — удивилась я. — Или я чего-то не понимаю?

Немного смутившись, камердинер пояснил:

— Так ведь раньше мы выполняли ваши приказы потому, что так распорядился господин главный советник. А теперь в крепости Дракона самый главный — вы, к тому же вас признало Сердце Горы. И с этого момента ваши приказы мы станем чтить превыше других.

— Ясно, — усмехнулась я. — Первый мой приказ: мы с друзьями есть хотим.

— Слушаюсь, мой князь! — хором ответили довольные слуги и удалились.

Впервые за этот суматошный день мне удалось просто рухнуть на кровать и собраться с мыслями. Вот я и стала князем Драконом. На второй же день пребывания в этом мире! Хорошо это или плохо? Не знаю, да тут однозначно и не ответишь, всё станет ясно потом. Народ Хребта Дракона принял меня и очень радовался моему появлению. Но насколько изменится их отношение ко мне, если они узнают, что князь — девушка? Целыми днями ходить в утяжке — сплошное мучение, не хотелось бы надолго его… затягивать. К тому же не смогу я так долго всех обманывать, это очень сложно. Надо что-то придумать, чем скорее, тем лучше. Наконец, мне не давал покоя таинственный прозрачный дракон. Что это было? Определённо нужно покопаться в местной библиотеке, вдруг что-нибудь об этом найду. Правда, для этого нужно посетить Рехоша и позаимствовать у него знание языка Хребта Дракона. Лавинийский — самый распространённый язык, но он скорее разговорный, а надписи здесь в основном на местном, да и книги, очевидно, тоже. Но сначала обед!

Цепочка слуг вкатила в комнату громоздкие тележки с едой. Чего тут только не было: и запечённые куры с золотистой корочкой, и салаты, и булочки… На этот раз я предусмотрительно поставила рядом бутылку с водой из лесного родника, но всё равно старалась обходиться минимальным набором слов во время трапезы. Не знаю, что именно меняет голос обратно, поэтому стоит быть осторожнее: служанки, как и в прошлый раз, стояли рядом.