Что, если в такой обстановке, раса перестала бы иметь значение?
Эта книга, по своей сути, – об идентичности личности. Не только о том, какими мы видим себя, но и о том, какими мы видим остальных. Что делает людей теми, кто они есть? Цвет кожи? Кровь в венах? Форма, которую они носят? Я дала Яэль возможность изменять кожу, чтобы обратиться к этим вопросам, а также чтобы подчеркнуть абсурдность расового превосходства. Приняв этот сюрреалистический элемент за творческую вольность, я надеялась вытолкнуть читателей из их собственной зоны комфорта в многочисленные облики Яэль и, поступая таким образом, поделиться более глубоким представлением о том, на что способно человечество. И добро, и зло.
К тому времени, когда опубликуют эту книгу, пройдет семьдесят лет, как союзники одержали победу во Второй мировой войне. Некоторые могли бы посчитать погружение в историю-которой-никогда-не-было жутким и пугающим занятием. В конце концов, Адольф Гитлер не одержал победу, и с ужасами Холокоста были покончено. Для какой цели нужно представлять что-нибудь иное?
Для многих соблазнительно отмахнуться от нацистов и их политики, как зла, запертого в истории. Однако расизм и антисемитизм едва ли остались в прошлом. Агентство Европейского союза по основным правам в своем докладе об антисемитизме за 2013 год сообщило, что 76 процентов респондентов считают, что антисемитизм в их странах возрос за последние пять лет. Фактически, когда я писала эту авторскую заметку, и New York Times, и Newsweek опубликовала статьи о росте антисемитизма, с подробным описанием случаев нападений группы людей на синагоги.
Я надеюсь, что история Яэль не только напомнит читателям, что все люди созданы равными, но также вдохновит людей выучить историю, скрытую за художественной литературой, и использовать это знание для изучения нашего сегодняшнего мира.
Мир с этих страниц мог быть нашим. На время и в определенном месте он таким и был, и мы должны сделать все возможное, чтобы не забыть это.
Эта книга была большим, страшным, угрожающим проектом с самого начала, но у меня было много помощников, даже когда я еще не начала писать. Мой друг Нагао притащил мне охапки исследовательских книг о мотоциклах и оружии Второй мировой войны, ответил на мои беспорядочные вопросы о кофрах и позволил мне стать на место Яэль, обучая меня стрельбе из настоящего «Вальтера П-38». Мой отчим потратил часы, сидя со мной за кухонным столом, разговаривая о том, «что, если» и «как, если бы» было во времена Второй мировой войны. Мой муж, Дэвид, пригласил меня покататься на велосипедах на свидание-сюрприз, где я заработала синяки и мышечную боль, которые я передала своим персонажам. Кейт Армстронг и Меган Шеферд обе отшлифовали эту историю своими бритвенно-острыми талантами критиков и провели со мной много вдумчивых бесед о том, какой должна быть эта книга. Энн Блэнкман позволила мне извлекать информацию из ее богатых знаний о периоде Второй мировой войны. Джейкоб Гродин познакомил меня с планами Гитлера превратить Берлин в Германию.