Плачущий убийца (Артемова) - страница 126

— Меня обвиняют в покушении на вашу кузину, а вас? — мне стало интересно.

— Меня? — она нервно рассмеялась, я ждала, пока успокоится, и от нетерпения постукивала носком туфли по каменному полу. — Я стану опальной принцессой, которую обвинят в шпионаже и предательстве Родины.

— И кто выступает обвинителем? — задумчиво спросила я.

— Герцог Аделуйский, — зло ответила Агира и с силой сжала железные прутья на решетке, явно представляя шею названного мужчины.

— Шустрый малый, — прошептала и потерла кончик носа. — Ваш отец поверил в этот бред?

— Он даже не стал меня слушать, как и братья. Они молча смотрели, как меня увели стражники. Они полностью уверены в моей вине. В одном из покушений на Шинарда так же обвинили меня.

— Интересно, чем я им помешала? — Я все ещё не могла понять причины, по которой меня один раз чуть не убили, а сейчас обвинили в покушении. Зачем? Я же просто фаворитка…

— У Шинарда не было никогда фавориток, — вывела меня из задумчивости Агира.

— Все равно не вижу связи, — честно призналась я.

Я сильна в оружии и убийствах, но никак не в придворных играх и интригах.

— Он объявил тебя сначала фавориткой, а потом при всех — своей невестой. Многим это не понравилось. Когда вы рядом, сразу видно, как относитесь друг к другу. Ты ведь не графиня? Ну конечно, разве графиню отправили бы спасать принцессу. Кто ты?

— Наемница, — решила приуменьшить правду.

— У тебя действительно роман с моим братом? Или это все игра?

— Это имеет значение? — осматривая дверь, спросила я.

— Да. Он все же мой брат.

— Он принц, я наемница. Все, что он сказал, было специально сделано. Не придумывай того, чего нет.

— Уверена? — с усмешкой спросила девушка. Я сделала вывод, что когда обсуждаешь чужие отношения, незаметно возвращается чувство юмора и жажда жить.

Ответить не успела, на лестнице послышались шаги, и вскоре появился их обладатель.

— Ваша светлость, — язвительно поприветствовала я мужчину. — Не ожидала так рано вас увидеть.

Интересно, его сразу убить или повременить?

— Я смотрю, тебе весело. Посмотрим, как ты запоешь, когда я отдам тебя стражникам. Они попользуются тобой, а потом уже на суд пойдешь. Откуда ты только взялась? — с нескрываемой злобой спросил мужчина. — Ты тоже получишь по заслугам, — обратился лорд к Агире. — Слишком хороша для меня. Тьфу, — герцог плюнул на пол и, развернувшись, ушел.

— Это что такое было? — ошарашенно спросила Агиру.

Девушка скривилась, но пояснила:

— Год назад он сватался ко мне. Я отказала. Не нравился он мне. Скользкий какой — то, противный. Когда я находилась с ним рядом, казалось, словно на меня налипает грязь. Мерзкое чувство.