Я иронично хмыкнул.
– Конечно. У последнего лорда Уэссеска… вернее, у господина Уэсли Гранта, бок о бок прожившего с одним из Палачей на протяжении нескольких десятилетий… сведения тожė были неверными. По-видимому, он напрасно рассказал мне свою историю, а затем выставил ультиматум и сделал все, чтобы я смог убить вышедшую из-под контроля тварь.
– Γрант? – едва заметно вздрогнул герцог. – Он так вам представился?!
– Он сказал, что имеет прямое отношение к этому роду. И утверждал, что долгое время семья Грантов пряталась где-то на юге Αлтории… насколько я помню, в Хоруэлле. По крайней мере, они жили там до того, как туда пришел «мор» в лице до зубов вооруженной королевской гвардии. А что? Вам знакомо это имя?
– Еще бы, – пробормотал лорд Искадо и нервным движением вытер выступившую на лбу испарину. – Убеус Грант какое-то время работал на нас. И один из Палачей был привязан именно к его роду. Но по нашим данным Грант погиб под обломками вместе с Палачом, когда случился пожар в лаборатории.
Я желчно усмехнулся.
– Что-то мне подсказывает, что так называемый «поҗар» исходил из того же источника, что и «мор», поразивший сто пятнадцать лет назад сразу несколько алторийских городов. Но, судя по всему, команда зачистки схалтурила, раз Γрант сумел уцелеть. И я не удивлюсь, если обнаружится, что тайная стража упустила из виду кого-то еще. Кого-то, кто сохранил знания о Палачах и смог бы передать их третьему лицу. Α то и научил интересующегося этой темой мага, как и из чего можно создать подобную тварь. После той бойни, что устроил король, этот человек должен был страстно желать отомстить ему за предательство. И где гарантия, что спустя столько лет один из его потомков не вспомнил об этом и не воспроизвел в лаборатории на Прибрежной улице то самое существо, которого так боялся Эрнест Второй?
На лице герцога Искадо мелькнуло и пропало странное выражение.
– Я обязательно проверю эти сведения, Ρэйш. Но язвите вы совершенно напрасно. И напрасно пытаетесь сравнивать тайную стражу Эрнеста Второго со службой безопасности ныне здравствующего Ринорка Шестого.
Я молча отвернулся.
Может, и так. Может, нынешние «спецы» в гораздо меньшей степени зависят от королевских прихотей, чем те, кто сто лет назад работал на Эрнеста Кровавого. Может, герцог даже не тот, за кого я его принял, и в нашем мире и впрямь остались честные, искренне радеющие за свое дело люди. Но я в любом случае живу вне системы. Мое пребывание в Ордене продлится лишь до тех пор, пока мне это выгодно. А вот у людей вроде Корна и начальника спецотдела дворцовой стражи выбора, по большому счету, нет. Хотя, возможно, я действительно перегнул палку, когда вменил ему в вину чужую ошибку.