– Блайз утверждала, что у нее выйдет лучше, чем у Аларика. И Дэвид в итоге сможет работать с эфорами. Видимо, испытание Дэвида – благополучно пережить ритуал во время Котильона.
– Который я бы вообще отменил. – Дэвид высыпал в чашку три пакетика сахара.
Сэйлор принялась чуть ли не яростно помешивать чай.
– Говорю тебе, нельзя. Событие предопределено. Это судьба.
Мы с Дэвидом тихонько застонали от последнего слова. Хотя, признаться, смысл в этом был.
– Ну, если так, – обратилась я к Дэвиду, откинув волосы, – мы знаем, чего ждать. У нас есть день Икс.
Судя по сердитому взгляду, Дэвид был не очень-то в восторге.
– Ладно.
Я покосилась на дам у окна, но они увлеклись крем-брюле и на нас не обращали внимания.
– Мисс Сэйлор, а можно поподробнее о том, что Аларика «пристрелили как бешеного пса»? – Я взглянула на Дэвида. Он что-то чертил вилкой по скатерти. – Вы говорили, что почти все паладины пали, защищая его. Так кто же его убил?
Сэйлор молчала так долго, что я уже не ждала ответа.
– Оставшиеся два паладина.
Вилка в руке Дэвида замерла, вонзившись в ткань.
– Каким образом? Их «священный долг» охранять…
– Аларик стал опасен сам для себя. – Сэйлор потянулась было к ладони Дэвида, но передумала. – И такое противоречие побороло инстинкт хранить Аларика. – Она опустила голову и пощипала себя за переносицу. – Дома я бы показала книги, иллюстрации, вам надо увидеть.
Я перестала делать вид, что ем – во рту слишком пересохло, а внутри все дергалось, – и отодвинула тарелку.
– Ну, мы не у вас дома. Если я возьмусь за это, то буду делать… по-своему.
– Нельзя по-свое… – начала Сэйлор.
И умолкла.
Дверь закусочной распахнулась, впустив порыв ветра и запах дождя. У Сэйлор расширились зрачки, и я услышала знакомый голос:
– Мэй, честное слово, никакой суп не стоит того, чтобы бродить по улицам в такую погоду!
У меня сердце ушло в пятки.
– Ой, тихонько, дождя даже нет, – отвечала бабуля Мэй.
– Пока нет, – бросила бабуля Джуэл.
Я медленно повернулась. В проходе толпились бабули. Все три оделись в почти одинаковые черные брюки, яркие свитера и ортопедические туфли. Первой меня заметила бабуля Марта и радостно вытаращилась.
– Ой, девчонки, смотрите-ка! – прощебетала она. – Здесь Харпер Джейн!
Я слабо улыбнулась и осторожно помахала. Они устремились ко мне. Дверь еще раз открылась. Прямо за бабулями показалась моя мама.