Артур Грэй (Плют) - страница 108

— Было бы чему, а так я даже рад. Хоть кто-то меня теперь понимает, — Рэй засмеялся.

— О! Интересное кольцо. Где взял?

— А, это… Да с этого дохляка снял. Ему-то больше не понадобится, а мне идет. Смотри, прямо как для меня сделано, — Рэй протянул другу руку, на которой красовалось кольцо из прозрачного янтаря.

— Да, верно, прям для тебя делали, — Беларед с жадностью рассматривал кольцо, снятое с его бывшего тела. Гаргаэль не привязывался к вещам, но воровать у него непозволительно…

Место вновь изменилось. На этот раз на стены знакомого капитану корабля.

— Ты будешь делать то, что я тебе скажу!

— Ты мне не указ!

— Я твой отец! Забудь про свою мазню и поступай в ряды Торгового братства.

— Это не мой выбор — я не хочу этим заниматься!

— Когда мы вернемся, ты сделаешь, как я сказал! — отец юного Бареи ударил кулаком по столу.

— Нет!.. — мальчик выскочил за дверь каюты капитана. Он бежал, вытирая слезы горечи. Выбравшись на палубу и выйдя на пирс, юный бунтарь исчез за пределами порта. Парнишка не заметил, как оказался в городе. Барея, испуганный и непонятый, уселся на холодный камень мостовой, прижимая колени к груди.

— Не плачь. Твое желание можно исполнить…

Барея удивленно посмотрел на стоящего перед ним незнакомца:

— Кто вы?

— Я тот, кто может тебе помочь, — мужчина протянул мальчишке руку.

Барею пробила дрожь… Пальцы незнакомца напоминали лед.

— Ну так что? Хочешь ли ты получить то, чего желаешь?

— Я…

— А… Вот оно… То чувство… Не дави его в себе…

Мальчик сделал шаг назад, подумывая сбежать.

— Барея, не бойся.

— Откуда вы знаете мое имя?

— Я знаю все. Скажи, ты правда хочешь уничтожить отца?

Мальчик отвел глаза в сторону. От этой мысли ему становилось хорошо и плохо одновременно.

— Не прячь свое желание. Ты можешь получить все, о чем сейчас думаешь. Хочешь славы художника — я дам ее тебе. Но для этого ты должен возглавить совет.

— Но я не хочу смещать отца. Я не хочу иметь ничего общего с Торговым братством, я просто хочу быть собой!

— Ты будешь. Если ты уберешь с дороги препятствие, то сможешь стать великим.

— Художником?

— Да. Ведь это то, чего не понимает твой отец. Ты сможешь поступить в академию искусств и получить признание.

— Что я должен сделать?

— Ничего такого, лишь заключить со мной договор. Вернуться на корабль, сделать, как просит отец, и встать во главе совета.

— Но я не хочу!

— Ты боишься… Это нормально. Я проведу тебя наверх. Делать даже ничего не придется.

Барея задумался:

— А что я должен отдать взамен?

— Ничего… Когда возглавишь совет, просто пригласи в гости и выполни маленькую просьбу. Поверь, по сравнению с той славой, что тебя ждет, ты ее даже не заметишь.