Роман без названия (Самусенко) - страница 40

— Да, конечно, — она, тяжело вздохнув, рассказала всё, что произошло в её конюшне.

— Извините, — минут через тридцать к ним подошла симпатичная медсестра. — Госпожа Линкс, ваш жених… Он отказался от госпитализации, а так мы не можем…

— Прошу прощения, что вы сказали? — Мели наморщила лоб. Перед глазами плыл туман.

— Ваш жених, господин Каникс… Он отказывается от госпитализации… Ой, вам, наверное, успокоительное надо? — она повернулась, чтобы позвать врача.

— Нет, я привыкла сама справляться со своими проблемами… Не надо успокоительного, — Линкс поднялась на ноги. Её качнуло. — Я поговорю с ним. У вас всё, господа? — она посмотрела на Харша и его помощника.

— Пока что, да, госпожа Линкс. Если возникнут ещё вопросы, то мы всегда сможем легко найти вас здесь.

— Нет, я планировала поездку, в санаторий…

— Придется отложить… А что с вашей конюшней?

— Я перевожу её в другое место… Надо увеличить табун… и питомник восстанавливать… Метель хорошо обучили… Прекрасно обезоруживает без риска для себя.

— Метель — это ваша собака?

— Да. Насколько мне отложить мою поездку? До конца следствия?

— Да, госпожа Линкс. Вас ждут.

— Да, конечно, — она прошла на другой конец конюшни.

— Мели, — Себастьян коснулся её виска, на котором застыла кровь, — ты как?

— Нормально… А вот ты?

— А что я? Печень не задета, как врачи говорят, крупные артерии тоже… Что мне там делать?

— Я то же не люблю больницы, но ранение может оказаться серьезнее.

— Нет, я сказал. Где ты их всех разместишь?

— Не стоит беспокоиться, — к ним подошел Харш. — Мы ждем приезда экспертов… Они не могут проехать, но скоро будут здесь.

— Скорей бы, а то лошадь совсем запах крови и трупов запугал. А она и так нервная. Перевезти её вот не удалось… Я должна где-нибудь расписаться или что-то ещё? — Линкс с тревогой посматривала на Каникса.

— Да, вот здесь, — инспектор протянул ей протокол. Она внимательно прочитала его на несколько раз и лишь потом расписалась. — Вы очень осторожны.

— Привыкла понимать, что подписываю… а сейчас я плохо соображаю.

— Мели, отведи меня домой, — хрипло произнес Каникс.

— Себастьян, может, все-таки к врачу?

— Нет, — резко бросил он. — Всё я сказал…

— Хорошо… Я не спорю… домой, так домой.

— Отведи меня домой… пожалуйста.

— Конечно. Метель ко мне… Инспектор Харш, вы знаете, где мой дом?

— Да, госпожа Линкс. Мы сначала искали их там.

— Я могу уйти туда?

— Да, разумеется, — он отступил. — Вам помочь?

Каникс оперся о плечо хозяйки, и они медленно пошли прочь.

— Нет, господин Харш. Когда вы всё закончите, — она обернулась на пороге конюшни, — заприте все и принесите мне ключи… Лошадь заберут завтра в восемь утра, — бросила ему ключи, отстегнув их от пояса.