— Дерево? Предложил Такесуке. — Это то, что мой человек подумал, глядя на этот символ.
Хитомаро пришел с дымящимся чайником. Он и Тора и уставились на странный символ.
— Какое-то растение, — сказал Тора. — Сэймэй, возможно, знает его.
— Если бы линии были аккуратнее, я бы сказал, перо, — предложил Хитомаро, наливая чай в чашку Акитада.
— Перо? Часть стрелы? Глядя на рисунок, Акитада поднял чашку ко рту, но потом вспомнил правилах этикета. — Немного чаю, господа?
Они покачали головами. В те времена большинство людей считали чай горьким лекарством. Акитада хлопнул в ладоши, чтобы вызвать Хамайя, от чего проснулся Гэнба, который зевнул, посмотрел моргая на них, и снова улегся спать. Пришел Хамайя, но, увидев рисунок, покачал головой. — Подождите минутку… — пробормотал он, и поспешил из комнаты. Вернувшись, он принес коробку документов, в которых были зарисованы все фамильные гербы всех известных землевладельцев Этиго и соседних провинций. Ни один не соответствовал неизвестному гербу.
— Это ничего не значит, — фыркнул Хитомаро. — Эскиз должно быть неправильный.
Такесуке запротестовал:
— Это хороший солдат, господин. И он поклялся, что казалось, что все нарисовал как есть.
Акитада кивнул:
— Любопытно. Может быть, как и символ дракона, это новый герб. Очевидно, Уэсуги кто-то поддерживает, но не из числа зарегистрированных семей. Спасибо, Хамайя. Он смотрел, как немолодой чиновник человек собрал документы и ушел. Хамайя оказался его убежденным сторонником, он отказался покинуть резиденцию, чтобы пересидеть опасность в своем городском доме. Со вздохом, Акитада произнес:
— Ну, у нас есть два часа, чтобы определить, будет Уэсуги атаковать или уйдет. Если он откажется от нападения, завтрашний день должен идти по распорядку. Чтобы успокоить людей, не вызывать лишних слухов все должно выглядеть насколько это возможно буднично. Капитан, вам лучше всего вывести солдат из города и провести военные учения в пределах видимости дороги в Таката. Это позволит вам держать ситуацию под контролем.
Такесуке кивнул:
— Да, господин. Это завтра, господин. Но теперь, если вы не нуждаетесь во мне, я буду готовиться к бою. На случай, если нападение будет сегодня.
Когда дверь закрылась за ним, Акитада сказал:
— На удивление хороший человек. Он слов на ветер не бросает. Но я боюсь, что он надеется на то, что сражение будет.
— Ну, я бы тоже предпочел что-то делать самому, — фыркнул Тора. — Просто сидеть на корточках для меня утомительно. Почему нам троим не составить план, как защитить этот зал? С помощью Каору и его стражников мы могли бы подготовить это здание к обороне, на случай, если Такесуке не удастся остановить Уэсуги.