Вера в Чёрного (Андрижески) - страница 26

Затем меня заметил Мэнни и тоже широко улыбнулся, помахав мне, и я увидела, как сын полковника смотрит вверх, окидывает меня взглядом, слегка поджав губы, словно он понятия не имел, кто я такая. Затем Лоулесс встал, привлекая мой взгляд к себе, и обнял меня, как только я очутилась достаточно близко.

Вопреки их дружелюбию, я видела напряжение на их лицах, особенно у Мэнни, поскольку он, кажется, хуже всех это скрывал. Он тоже встал и обнял меня, потянувшись через Блэка, как только я отпустила Лоулесса.

— Спасибо, что пришла, Мири, — Мэнни неопределённым жестом показал на молодую модную версию полковника. — Это Александр Холмс. Младший сын полковника.

Я улыбнулась ему, кивая в знак приветствия, когда он тоже улыбнулся.

Он все ещё выглядел слегка озадаченным, словно не знал точно, кто я такая.

Я села рядом с Блэком, который бегло покосился на меня.

Вопреки его странно пренебрежительному поведению снаружи, я почувствовала, как его свет отреагировал в то же мгновение, как я оказалась рядом. Прежде чем он как следует посмотрел мне в лицо, его рука потянулась, нашла мою ладонь на моих коленях и крепко её сжала.

«Ты должна была дать мне знать, что возвращаешься».

Я вздохнула, проводя пальцами свободной руки по волосам и убирая их с лица.

«Прости, — я слегка вздрогнула от напряжения, которое от него исходило, поморщилась, глядя на огромную церковь, и крепче сжала его ладонь. — Я честно забыла. Меня отвлекли все эти люди. Некоторые из них думают очень громко».

В этот раз Блэк посмотрел на меня по-настоящему.

«О чем вы говорили все это время? Ты и тот видящий? Я уже собирался идти и искать тебя».

Ощутив за ровностью его мыслей настоящий клубок эмоций, который он пытался скрыть от меня, я сжала его ладонь обеими руками, поглаживая его пальцы.

«Блэк, — мягко послала я. — Я люблю тебя. Я люблю тебя до невозможности. Перестань беспокоиться о бедном травмированном видящем, которого мне жаль, потому что он и его друзья оказались заброшены сюда против их воли и потеряли большинство своих друзей в чёртовой гибели планеты».

Ощутив, как реагирует его свет и раскрывается передо мной, когда я влила в него тепло, я вздохнула, устраиваясь у него под боком перед тем, как добавить:

«И у него есть имя. Даледжем. Тебе стоит запомнить. Тебе стоит запомнить все их имена, Блэк, — когда он напрягся, я добавила, ещё мягче: — Мне о многом нужно с тобой поговорить. Потом, имею в виду».

Блэк посмотрел на меня.

Только тогда я осознала, что он все ещё разговаривал с Холмсом-младшим, даже пока говорил со мной в моем сознании и слушал мои слова. Что касается Холмса-младшего, он тоже исподтишка смотрел на меня и на руку, которой Блэк держал мои ладони. Его брови заметно приподнялись.