Александр Македонский (история жизни и смерти) (Балабаш) - страница 246

Она улыбнулась в ответ: — Иногда. За это меня считают колдуньей.

— И дарят цветы.

— Не знаю, прав ли Удивительный Енот, но из животных мне всегда нравились лисицы. Умные, осторожные, неуловимые. Может быть мои предки были лисицами?

— Есть и другая теория. Правда она рассказана врагом.

— Белкой?

— Да, Ушей. Я говорил тебе о нем. Он утверждает, что люди в древности поклоняясь животным, научились с помощью магии превращаться в них.

— Эта теория нравиться мне больше, хоть и исходит от того, кого я ненавижу и боюсь. Я и сама превращаюсь в лисицу похожим способом. Мне не нужны никакие препараты. Немного воображения, чуть чуть силы воли, капельку времени для погружения в себя — и вот я лисица. Ну не так просто конечно, — она рассмеялась.

Всего лишь через мгновенье на скамейке стояла рыжая лисичка. Зверек смотрел на Александра, бусинки его глаз блестели. Казалось лисичка улыбается чуть плутоватой улыбкой, наблюдая за человеком.

— Ты можешь говорить? — спросил Александр.

Лиса мотнула головой из стороны в сторону.

— Можно тебя погладить?

Лиса наклонила голову и словно собака ткнулась носом ему в бок. Он провел рукой по мягкой шерсти и услышал слабое урчание.

Может быть ты превратишь в лиса и меня. Тогда у нас все получиться. — предложил он.

— Ну, во-первых, — сказала Зарина, снова, в мгновенье ока, становясь сама собой, — Я не могу ни кого ни во что превратить. Ты плохо учился в Школе, и поэтому у тебя извращенные представления о магии. А во-вторых, наверное, нам стоит совершить еще одну попытку. Ты так ласково меня гладил, — сказала она с лукавой улыбкой. — Что теперь я даже и не знаю, как мне поступить.

— Зато я знаю, — сказал Александр.

Он коснулся пальцами ее щеки и провел вниз по обнаженной шее: — Правда похоже?

— Да, — сказала она и прижалась щекой к его плечу.

Они сидели на скамейке и целовались, как школьники. И поцелуи их были то нежными, то страстными. Наблюдающий за ними молодой офицер, безнадежно и горько влюбленный, кусал губы и теребил листья яблони, не замечая, что трава у его ног уже вся покрылась их скомканными лоскутками. Впрочем, досмотреть сцену до конца у него не хватило сил, и вскоре он бесшумно отступил в глубь зарослей, перелез через ограду, сел на коня и ускакал с места событий.

Впрочем, он потерял немного, ибо через короткое время Зарина и Александр встали со скамейки и, оставив беседку, ушли в дом. Они не покидали спальни весь день, и объявились лишь к ужину. Весь тот вечер улыбка не покидала их губ, а в глазах светилась грусть, ибо Зарина приняла решение.

В ту же ночь Александр покинул замок. Он не стал дожидаться утра, а Зарина не стала его уговаривать. На прощанье она подарила ему настойку собственного изготовления.