- Bonjour, - поздоровалась Лея, подойдя к столику Гамашей.
Арман поднялся навстречу, Рейн-Мари с улыбкой кивнула.
- Не против, если мы к вам присоединимся? – спросил Матео.
- Пожалуйста, садитесь, - Рейн-Мари указала на свободные стулья.
- Вообще-то, - начала Лея, слегка смутившись, - я хотела бы попросить Мирну разрешить нам поговорить в ее лавке. Вы не против?
Арман посмотрел на Рейн-Мари, обоих предложение удивило. Рейн-Мари поднялась.
- Если Мирна не против, я тоже не против, - ответила она. - Только, может быть…
Она показала на Армана, намекая, что, возможно, они желают говорить с ним наедине. Она к такому привыкла. Иногда люди хотят поделиться чем-то с копом, но не хотят, чтобы при этом присутствовала «мадам коп».
- Non, non, - уверила ее Лея. – Идемте с нами, прошу вас. Нам бы хотелось, чтобы вы тоже услышали. Хотим узнать ваше мнение.
С кофе в руках, озадаченные, Гамаши последовали за Леей и Матео в книжный магазин.
Мирна не возражала.
- Сегодня утром тут тихо, - сказала она. – Видимо, Смерть, стоящая на посту посреди деревни - совсем не двигатель торговли. Пойду, пожалуюсь в торгово-промышленную палату.
- Не уходи, - попросила Лея. – Нам нужно и твое мнение. Верно, Матео?
Это был не вопрос. Матео выглядел не столь уверенным, но быстро взял себя в руки и кивнул.
- Мнение о чем? – поинтересовалась Мирна.
Лея жестом попросила всех сесть, словно была тут хозяйкой. Мирна не обиделась, ей очень нравилось, что Лея чувствует себя здесь как дома. Да и в жесте не было ничего официозного, он был просящим, а не требовательным.
Когда все расселись, Матео положил на кофейный столик стопку бумаги.
Гамаш взглянул на страницы, в большинстве своем бывшие статьями из испанских газет, напечатанных на испанском.
- О чем эти статьи?
- Простите, - Матео порылся в стопке. - Нужно было положить вот эту на самый верх.
Розовая газетная бумага - несомненно «The Financial Times».
Заглавная статья авторства Матео Биссонетта. Гамаш обратил внимание на дату.
Восемнадцать месяцев назад.
Статью сопровождала фотография. На ней был запечатлен мужчина в шляпе-цилиндре и черном фраке с фалдами, держащий в руках портфель с надписью. Человек выглядел одновременно щеголевато и потрепанно.
Гамаш надел очки, и, как и Мирна с Рейн-Мари, склонился над фотографией.
- Что написано на портфеле? – спросила Мирна.
- Thecobradordelfrac. Кобрадор во фраке, - ответил Матео. - Означает «сборщик долгов».
Гамаш читал статью, но тут остановился и посмотрел на Матео поверх своих очков в форме полумесяцев.
- Продолжайте, - попросил он.