Он протянул руки к печке.
— У нас есть укрытие, пища и тепло, а все остальное, как Бог даст.
— Есть бобы, — сказала Джанет. — Бобы и чай.
— Хлеб наш насущный даст нам день, так, кажется, сказано в Библии?
Она налила чаю в две оловянные кружки и передала их Хамиду и Драммонду.
— Больше посуды у нас нет. Придется пользоваться по очереди.
Драммонд стащил перчатки и обхватил замерзшими руками горячую кружку, а из темноты Керим, завернутый в одеяла, молча следил за ним печальным взглядом.
Потом он улыбнулся, обнажив белые зубы, и Драммонд улыбнулся ему в ответ.
— А он начинает оживать.
Отец Керриган согласно кивнул:
— Молодой организм борется.
Драммонд сидел и смотрел на огонь, вспоминая случившееся. Горящий город, взор старого хана, обращенный к нему, и его последнее обещание, бледное, симпатичное лицо Чанга. Вот ведь как все обернулось. Ведь они были хорошими друзьями. А что теперь случилось?
Он опустошил кружку и вернул ее Джанет.
— Где карта?
Хамид достал ее из кармана своей куртки.
— Что, возникли какие-то соображения?
— Пока нет. Сколько отсюда до деревни?
— Вот она. — Хамид указал на карту, когда Драммонд расстелил ее на полу. — Наверное, миль пять. Она называется Шамдо. Граница за ней в пятидесяти милях.
Нахмурив брови, Драммонд тщательно изучал карту.
— А как можно перейти через горы, идя от этой деревни? Вот здесь на плато есть город. Ладонг-Гомпа.
— Ладонг-Гомпа? — вмешался отец Керриган. — Но это же монастырь. Буддийский монастырь. Она в следующей долине. В свое время это была знаменитая святыня. Паломники шли через горы и оставались в монастыре на ночь. Вот почему он и был построен там. Еще старый хан говорил мне о нем.
Хамид внимательно посмотрел на карту и покачал головой:
— Но там высота восемь или девять тысяч футов, Джек. И снег валит. Отец Керриган и Джанет никогда не смогут пройти через перевал.
— Но вы с мальчиком сможете, — сказал священник.
Драммонд быстро возразил:
— Мы все сможем пройти, если у нас будут лошади.
— Лошади? — с удивлением воскликнул Хамид. — А где их взять?
— Как ты сказал, до деревни только пять миль. Надо только успеть проникнуть туда до рассвета.
— Всем нам? — спросил Хамид.
Драммонд покачал головой:
— Только нам с тобой. Остальные будут ждать нас здесь. А когда мы вернемся с лошадьми, то можем перевалить через отрог этой горы и выйти на дорогу выше той деревни.
— Это если мы вернемся с лошадьми.
— Но по крайней мере, это дает нам шанс, — пожал плечами Драммонд. — У тебя есть другое предложение?
Хамид медленно покачал головой:
— Да нет, Джек, пожалуй, выбирать не из чего.