Черный Страж (Смит) - страница 58

– Кастус, забирай своих людей и возвращайся в темницу. Я отведу пленного в большой зал. Человека в цепях не следует подвергать дополнительным мучениям в виде вашего общества. – Вереллиан протянул руку тюремщику, и тот после небольшой паузы передал ему цепь. – А теперь уходите, немедленно; наверняка там еще немало заключенных ждут ваших издевательств.

Магнус почувствовал, что подходящий момент настал, и резко развернулся; его могучее плечо врезалось в голову Кастуса. Тюремщик рухнул лицом вниз в грязную лужу. Два других солдата прицелились в Магнуса из арбалетов, а Вереллиан отступил на шаг, схватившись за рукоять меча.

Магнус стоял, глядя сверху вниз на человека, который уже несколько дней ради собственного удовольствия оскорблял и унижал его. Когда стало ясно, что пленный не собирается бежать, остальные рыцари несколько успокоились.

– Я уверен, что ты это заслужил, воин. – Вереллиан протянул руку и помог Кастусу подняться на ноги.

Тюремщик был покрыт грязью с ног до головы и злобно рычал. Однако Вереллиан покачал головой, лишив его возможности отплатить за обиду, и тот, тяжело ступая и бранясь про себя, побрел обратно через двор крепости и махнул своим помощникам, чтобы они следовали за ним.

– Мне кажется, это был не слишком умный поступок, жрец. Скорее всего, сегодня вечером ты снова окажешься в его власти.

– Оскорбление нельзя оставлять безнаказанным, господин рыцарь, – с убеждением заговорил Магнус.

– Я знаю, что этому человеку… присущи отвратительные качества, но толкать его в грязь… это было немного слишком.

Магнус повернулся лицом к рыцарю и произнес:

– Человек, который называет себя тюремщиком, не имеет чести. Посадить в клетку ранена – самое тяжкое оскорбление для Рованоко. Лучше бы твои рыцари убили меня, чем взяли в плен… Хотя я толкнул его в грязь потому, что у вас, людей ро, совершенно нет чувства юмора, – добавил он с улыбкой.

Вереллиан усмехнулся:

– Это, по крайней мере, близко к истине. Идем, не будем заставлять командующего ждать. – Он повел было Магнуса прочь, затем остановился. – Ты ведь из Фьорлана. Верно, ты родом из Нижнего Каста?

Магнус покачал головой:

– Я и мой брат появились на свет в Фредериксэнде. Это столица, она находится на берегу Фьорланского моря. Нижний Каст расположен дальше от побережья.

– Прошу прощения, я мало что знаю о землях раненов. – Рыцарь говорил с неподдельным интересом. – И все люди из ваших мест так хорошо говорят на нашем языке?

– Я говорю лучше остальных. Меня научил сын герцога Эктора.

Магнус по-прежнему говорил с сильным акцентом жителей Фьорлана, но за время, проведенное в Канарне, он научился выражаться так, что его легко понимали. Большинство людей из его краев владели языком ро в достаточной мере, чтобы общаться на бытовые темы, однако они отказывались называть его «всеобщим языком», как сами граждане королевства ро.