Руки Люс покрылись гусиной кожей. Это было правильное место. Она нутром чувствовала, что была здесь раньше. Это не было просто дежавю. Она смотрела на место, которое что-то значило для нее и Дэниела. И не было бы неожиданностью увидеть их обоих прямо здесь в объятиях друг друга.
Но застекленная беседка была пуста, наполненная лишь оранжевым светом заходящего солнца.
Она подпрыгнула, когда кто-то присвистнул.
Билл.
Она и забыла, что он был с ней. Он парил в воздухе так, что их головы были на одном уровне. Вне вестника он выглядел немного более отталкивающе, чем показался сначала. При свете его плоть выглядела сухой и чешуйчатой, и от него исходил сильный запах плесени. Мухи жужжали над его головой.
Люс немного отодвинулась, будучи не против, если бы он снова стал невидимым.
– Уж точно лучше зоны военных действий, – сказал он, осматривая местность.
– Как ты узнал, где я раньше была?
– Я… Билл, – он пожал плечами, – я такие вещи просто знаю.
– Ладно, тогда где мы сейчас?
– Хелстон, Англия, – он показал когтем себе на голову и закрыл глаза, – в том, что ты бы назвала 1854 годом. – Потом он сложил каменные когти на груди, словно низкорослый школьник, пересказывающий школьное задание по истории: – Это сонный южный городок в графстве Корнуолл, хартию которому подарил сам король Иоанн. Стебли кукурузы высотой больше метра, так что я бы сказал, что сейчас середина лета. Жаль, пропустили май – у них такой фестиваль Дня Флоры здесь, глазам не поверишь! Хотя ты как раз и поверишь. Твоя прошлая «я» была звездой бала два года подряд. Ее отец очень богат, видишь ли. Капитал заработал на торговле медью…
– Звучит круто, – оборвала его Люс и отправилась вперед по траве. – Я иду туда. Хочу с ней поговорить.
– Подожди. – Билл обогнал ее и завис всего в нескольких дюймах от ее лица. – Вот в этом? Так не пойдет.
Он погрозил пальцем, и Люс поняла, что он говорил о ее одежде. Она все еще была в форме итальянской медсестры, какую носили во время Первой мировой войны.
Он схватил подол ее длиной белой юбки и поднял до лодыжек.
– Что у тебя под ней? Это «конверсы»? Ты, должно быть, шутишь, – он цокнул языком. – Как ты пережила все те жизни без меня…
– Я неплохо справлялась, спасибо.
– Тебе понадобится что-то большее, чем «неплохо», если хочешь провести здесь какое-то время, – Билл поднялся до уровня глаз Люс, а потом облетел ее три раза. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на него, его уже рядом не было.
Но потом, секунду спустя, она услышала его голос, который звучал словно издалека.
– Да! Гениально, Билл!