Большое путешествие Эми и Роджера (Мэтсон) - страница 88

– Итак, – начал Дрю, устраиваясь поудобнее. Он сел, облокотился на отставленные назад руки, согнул ногу в колене и водрузил на нее другую. – Так вы случайно оказались в Уичито?

Роджер взглянул на меня.

– В некотором роде. Это машина мамы Эми, и мы едем через Калифорнию, и…

– Мы направлялись в Коннектикут, – перебила я, чувствуя, что это упростит объяснение. – Это конечная точка нашего маршрута. Из Уичито мы поедем в Кентукки.

Дрю немного приосанился.

– Кентукки? – спросил он, покачав головой. – Ой, парень.

– Что? – Роджер сосредоточенно выдавливал оставшийся в пакетике кетчуп. – Я уверен, это прекрасный штат. Люблю мятлик и жареную курицу.

– Ты туда едешь из-за Хэдли, – сказал Дрю, будто это было что-то само собой разумеющееся. – Признайся, чувак. Я просто сразу не сообразил.

– Ну и что? – сказал Роджер, утрамбовывая использованные салфетки в бумажный пакет.

– Да ничего, – произнес Дрю, снова откинувшись назад. – Человек и его квест. Дон Кихот ищет свою Дульсинею.

– Дрю изучал английский язык и литературу, прежде чем решил, что с философским образованием будет легче найти работу, – пояснил Роджер, повернувшись ко мне.

– Но имей в виду, мой дорогой друг, – продолжал Дрю, – Дон Кихот так никогда и не нашел свою избранницу, верно? Верно. Порой нет никакой разницы между странствием рыцаря и суетой дурака.

Роджер снова повернулся ко мне.

– Я понятия не имею, о чем он говорит, а ты?

– Хэдли никогда не слушала тебя, – не унимался Дрю. – Впрочем, она и меня никогда не слушала, но я-то с ней на свидания не ходил. Вот что я скажу. Подумай десять раз, прежде чем что-то сделать!

– Конечно, Щекастый, – сказал Роджер с интонацией человека, который явно ждет, чтобы разговор закончился. Но я не могла не заметить, что его взгляд стал более тревожным, чем раньше.

– Так что же, Эми, – спросил Дрю, повернувшись ко мне, – привело тебя сюда в компании этого безрассудного плута?

Я взглянула на Роджера, который улегся на спину на траве, подложив руки под голову.

– Это долгая история.

– Может, поведаешь мне сокращенную версию? – предложил Дрю.

– Ну, – сказала я, взглянув на него, – мы просто решили сделать небольшой крюк.

Я заметила, что Роджер улыбается, продолжая глядеть в звездное небо.

– Это слишком сокращенная версия, – сказал Дрю. – Не как в Reader's Digest, а как в телепрограмме. Можно поподробнее?

Прежде чем я успела ответить, слева раздался ревущий звук, разорвавший ночную тишину. Я повернулась и увидела, как на вершину холма на расстоянии одной лунки от нас взбирается косилка. Косилкой управлял парень в больших наушниках, как у диджеев. Он мотал головой в такт музыке и ехал через поле по извилистому пути.