- Командном пункте командующего корпусом, который находиться на самой высокой точке горы Самсон, - тут же доложил Москвин, промолчав, что 'Сивуча' притащили на буксире 'Богатыря', да и остальные канонерские лодки выглядели сильно побитыми, - Рядом с морской сигнальной станцией, это там где Андреевский флаг.
- Ладно, господа, поедем те, посмотрим, что там самотопы учудили, - обращаясь уже к свите, кинул Стессель и дал шенкеля своему коню. Направляя его в сторону горы Самсон, собираясь проехать между траншеей и линией колючей проволоки, но его остановил капитан Москвин. Который схватил коня генерала под уздцы.
- Туда нельзя, ваше высокопревосходительство, там ловушки. Объехать можно только позади траншеи.
- Какие ещё ловушки, господин капитан!
- В земле выкопаны ямы, по колено, куда вбиты заостренные колья, сверху всё прикрыто дёрном, - тут же стал докладывать Москвин, - Их превосходительство контр-адмирал Вирениус уверяет, что во Французском Индокитае туземцы эффективно применяли подобные ловушки против французов. Если наступить, то нога провалиться и будет проткнута колом.
- Хм... - произнёс Стессель, - Ни когда не слышал, про эту жестокость, свойственную дикарям, но против макак такое применять можно. И за мной господа!
- Ваше высокопревосходительство позвольте мне остаться и разместить дивизию, - тут же подал голос генерал-майор Анисимов.
- Да, оставайтесь, и немедленно начинайте готовить нормальную позицию, с люнетами и редутами, - кивнул в ответ Стессель и рысью направился к горе Самсон.
- Ну-с, господин капитан, - провожая взглядом командующего корпусом, произнёс командир второй Восточно-Сибирской дивизии, - показывайте, что вы тут соорудили. Если уверяете, что тут всё есть. Но ничего не видно.
- Ваше превосходительство, быть может, пройдём на командный пункт полка, и я вам всё на карте покажу? - произнёс Москвин.
- Командный пункт полка, господин капитан? - переспросил Анисимов, внимательно оглядываясь, - Где он?
- Вон тот бугорок, на склоне сопки, в полуверсте от сюда, ваше превосходительство, - тут же стал бодро докладывать Москвин, - Там защищённый блиндаж и отличный вид, можно понять, где проходит траншея, а где ходы сообщения, и где находятся блиндажи, а также артиллерийские позиции, на обратном скате высоты.
- Тогда ведите, господин капитан, - разрешил Анисимов, - А для командира дивизии, что-то приготовлено?
- Так точно, ваше превосходительство, приготовлено. Командный пункт командира дивизии. Он возле морской сигнальной станции на высоте с отметкой 1120. В трёх верстах, на запад, от сюда.