Наш темный дуэт (Шваб) - страница 119

«А, может, стоило бы», – подумал Август.

Женщина выстрелила.

Зал заполнился оглушительным треском: она разрядила Августу в грудь всю обойму. Было больно – но лишь на миг. Женщина продолжала жать на спусковой крючок, даже когда патроны закончились, и пистолет лишь бессильно щелкал.

Август не препятствовал ей, ведь это ничего не меняло. Ее муж умер, а Август был жив. Цел и невредим. Когда обойма опустела, последние силы покинули женщину, и она рухнула на пол рядом с трупом. Пистолет выпал из ее руки. Август присел на корточки, положил пальцы на разряженное оружие. От его кожи тянулся пороховой дым.

– Вам очень повезло, что я не человек.

Август перевел взгляд на Джексона. Ани с Джексоном кинулись к женщине и подняли ее.

VI

Вестибюль башни энергично гудел.

Корсаи забились по углам и перешептывались, а малхаи перемещались с места на место – им всегда было беспокойно, если они собирались в таком количестве, как, к примеру, сейчас.

Слоан стоял на нижней площадке лестницы и смотрел на море красных глаз. Он напомнил себе, что кишащая масса, эти грязные, буйные твари – обычные тени, пешки, подданные.

А он – их король.

– Среди нас появился чужак, – сказал Слоан. – Монстр, который счел нужным явиться в наш город и пировать нашей пищей. Он – создание тьмы, – продолжал он, – но мы все – создания тьмы. Корсаи заявили, что не могут схватить его, – в углах зачирикали, – но не все мы – корсаи.

Присутствующие негромко зарычали в знак согласия.

– Слоан прав, – раздался откуда-то голос Алисы.

Слоан вскинул голову.

Алиса примостилась на ограждении балкона. Казалось, будто на ней темные перчатки, но на самом деле она просто не вымыла руки после последней трапезы.

Слоан находил это зрелище отталкивающим, но остальные монстры уставились на нее с восторгом, и он знал, что так и будет.

– Мы – малхаи! – крикнула Алиса. – Не бывает таких существ, на которых мы не можем охотиться и которых не можем убить! – она широко улыбнулась Слоану, сверкнув зубами. – Что ты нам прикажешь, отец?

Слоан ухватился за перила, но на вызов не отреагировал. Он посмотрел вниз, на малхаи.

– Чужак клюет на живца. Очистите какой-нибудь холодильник, выгоните добычу на улицы. Тот, кто убьет вредителя и принесет мне его труп, займет место рядом со мной, вместе с Алисой.

– Если, конечно, его не убью я, – добавила Алиса.

Слоан раскинул руки, являя собою воплощенную щедрость.

– А теперь – на охоту!

VII

С наступлением темноты Компаунд изменился.

Кейт не видела, как зашло солнце, однако почувствовала перемены: нервная энергия нарастала, напряжение стягивалось вокруг Кейт. Солдат стало меньше: некоторые ушли в казармы, другие отправились на дежурство или на задания, но количество охранников у каждого входа увеличилось.