Гавань моего сердца (Матир) - страница 156

— Я уверена, что миссис МакНил обо всем тебе рассказала, — прошептала я.

— Да. Хотя я не думаю, что она хотела сообщить мне о неверности своего мужа, — заметил Эрл, кивнув.

— О чем?

— Ну…

Его лицо порозовело. Эрл опустил глаза, уставившись на носки своих ботинок, и откашлялся.

Мистер МакНил изменил своей жене. С моей матерью? Неудивительно, что эта женщина так меня ненавидела. Я с трудом сглотнула, ожидая сострадания. Но прекрасные глаза Эрла больше не смотрели на меня с восхищением или радостью. За какие проступки я лишилась его уважения? Прошлые или настоящие? За свои действия или за грехи своей матери?

У меня пробежал мороз по коже, и я вздрогнула всем телом. Кажется, это уже не имело значения.

— Каким бы ни было мое прошлое, я все еще могу выполнять свою работу, и делать это хорошо. Более того, я даже считаю, что являюсь ярким примером того, что служение этому Дому приносит благие плоды.

— Это правда. Но, пока ты руководишь приютом, мы не получим щедрой поддержки от миссис МакНил. А между тем ее пожертвование могло бы значительнейшим образом повлиять на дальнейшее существование Дома.

Я прижала пальцы к вискам, из последних сил сдерживаясь, чтобы не закричать.

— Так что же, выходит, мы должны кланяться каждой старой брюзге вроде миссис МакНил? А как насчет детей? О них ты подумал?

— А что дети? — пожал плечами Эрл. — У детей нет средств на то, чтобы обеспечивать самих себя, не говоря уж о содержании этого дома. Вам нужна каждая, как ты говоришь, «старая брюзга» — и ее деньги.

Я пересекла комнату и на деревянных ногах подошла к окну. Мне хотелось сказать Эрлу, чтобы он возвращался назад в Филадельфию, но я понимала, что его присутствие необходимо мне.

Он откашлялся.

— У меня есть кое-какие дела сегодня вечером, но я вернусь рано утром в понедельник. Посмотрим, может быть, нам удастся умилостивить миссис МакНил.

Мне хотелось сказать ему, чтобы он не тратил на нас свое время.

* * *

Бум. Бум. Бум.

Я резко вскочила, очнувшись от глубокого сна. Еще не понимая, сплю я или нет, я поморгала и почувствовала, как бьется в груди мое сердце. Сколько же я проспала — пару минут или пару часов? Из-за занавесок в комнату не пробивался свет.

Бум. Бум. Бум.

Я отбросила покрывала и сунула руки в рукава халата. Стремительно спускаясь по ступеням, я завязала пояс на талии.

Бум. Бум. Бум.

Дернув засов и открыв дверь, я ахнула. На пороге стоял полицейский Эзра Лонг. В одной руке он держал шляпу, другую, сжатую в кулак, занес над головой, намереваясь постучать в дверь еще раз.

Он кивнул.

— Прошу прощения, мисс Сэди, но я…