Гавань моего сердца (Матир) - страница 196

Я на цыпочках подкралась к деревянному крыльцу и постучала в опрятную зеленую дверь. Никто не ответил. Я обошла дом, направляясь к кухне, дверь которой выходила на задний двор. Эта дверь легко подалась под моей рукой и отворилась.

— Здравствуйте. Здесь есть кто-нибудь?

Тишина. Я вошла внутрь, любуясь аккуратными резными шкафчиками, висевшими на стенах. Это работа Блэйна. Она была знакома мне по подаркам, которые он мне дарил, когда мы были детьми. Давным-давно он научился столярному делу у приемного отца.

Но когда Блэйн успел изготовить все это? Ведь он грудился от рассвета до заката, не покладая рук. Я провела ладонью по сложному узору — виноградная лоза и листья, — украшавшему дверцы шкафа. Настоящее искусство.

Сделал ли Блэйн это для меня? У меня подкосились ноги. Мало того, что я отвергла его подарок, я еще и дала ему повод уйти. Поступила с ним, как Картер. Повернуть бы время вспять, изменить бы все! Теперь я видела себя и свою жизнь совсем иначе, чем несколько месяцев назад. Обессилев, я присела в прочное кресло, стоявшее за круглым столом.

На крыльце послышались шаги. Мое сердце подпрыгнуло и едва не выскочило из груди. О чем я думала, войдя в чужой дом и усевшись в кресло?

Двери распахнулись. Вошел Блэйн и остановился на пороге. Он был изумлен, увидев меня.

Мое сердце вернулось на свое место. Я слабо улыбнулась.

— Прости, что пришла без предупреждения.

— Прости, что не встретил тебя как положено.

Блэйн обвел комнату оценивающим взглядом, словно взвешивая, что я увидела.

— Эта мебель просто великолепна.

Он стиснул челюсти.

Я опустила голову и смотрела в пол из мягкой сосны, ожидая, что Блэйн заговорит. Но в воздухе повисло тяжелое молчание, и мои нервы задрожали, как туго натянутая леска. Надо покончить с этим.

— Я слышала, ты продал ферму.

— У меня возникла такая необходимость, — пожал Блэйн плечами.

Резкие слова. Раньше он использовал их в общении с Картером, но не со мной. Я поджала губы.

— Нам очень жаль, что ты уезжаешь.

— Уезжаю?

Блэйн удивленно посмотрел на меня и нахмурился. Его брови сошлись на переносице. Нос у Блэйна был не идеальной формы, как у Эрла, но свидетельствовал о силе воли и твердом характере.

К моему горлу подступил ком. Я заставила себя встать.

— Я знаю, что у тебя были причины на то, чтобы продать ферму. Но скажи мне, неужели ты действительно считаешь, что отказаться от брата правильно? После всего, что ты для него сделал? Просто опустить руки…

— Сэди…

— И ты оставляешь не только Картера. Ты думал об этом? Дети будут скучать по тебе. Генри, Карл, Тимми. Даже девочки. И миссис Фор будет тебя не хватать. И мне…