— У вас галлюцинации, капитан, — сказал Гаррет. — Вы отлично знаете, что еще ни разу не удавалось установить контакт с Солнечными Странниками. Да они и не способны на мышление, это просто низшие животные — космические медузы. Странные и красивые, это верно, но с интеллектом не выше, чем у дождевого червя.
Линг выпрямился, его губы искривились.
— Так, значит, вы заметили Солнечного Странника?
— Так точно, сэр, — неохотно признался лейтенант и посмотрел на капитана пристальным взглядом. — Как вы знаете, сэр, телепатия возможна между человеческими существами. Ее невозможно контролировать, но она существует. Вы, должно быть, схватили обрывки моих мыслей или мыслей Луи. Я не вижу другого объяснения.
Капитан не знал, что ответить; он все еще был под воздействием лекарств и не мог сосредоточиться. Его тело тяжело опустилось на подушки, и он вздохнул.
— Может быть, вы правы, но необходимо убедиться в этом, — его голос приобрел металлические нотки человека, привыкшего к повиновению. — Я запрещаю убивать этого Солнечного Странника. Это приказ.
— Но капитан, — запротестовал Гаррет, — С-2 официально объявлен животным низшего порядка, и на него разрешена охота. Ваш приказ, сэр, является незаконным. Кроме того, сэр, вы, несомненно, представляете себе, насколько велика коммерческая ценность С-2. Ваша доля будет по крайней мере…
— Не меряйте всех на свой торгашеский лад, — огрызнулся капитан. — И не забудьте, лейтенант, что я командую этим кораблем.
Если мой приказ кажется вам незаконным, то вам известен устав: исполнить приказ и обжаловать его по прибытии на базу. Очень жаль, что мне приходится напоминать об этом офицеру с вашим опытом.
— Но ведь он улизнет от нас! — сердито возразил Гаррет. — Может быть, у вас достаточно денег и вам наплевать на целое состояние, которое летит под самым нашим носом, но я не собираюсь упустить этот шанс. Мы здесь трудимся круглые сутки, в то время как эти парни на Земле зарабатывают спекуляциями в день больше, чем я за весь год! Ведь нам больше никогда не представится такой случай!
Глаза Линга сузились и приобрели жесткое выражение, но он ответил спокойно:
— Вы можете некоторое время следовать за ним. Возможно, мне еще раз удастся вступить с ним в контакт.
— Я уверен, что это новое лекарство, капитан, — сказал Альварец. — Вы были в безнадежном состоянии, и мы решили рискнуть и впрыснули вам дозу Психического Энергизатора. Оно и вызвало Галлюцинации.
— Но это было все так отчетливо и так логично, — сказал Линг как будто про себя. — Они живут очень медленно по сравнению с нами, путешествуя из одной вселенной в другую, пролетая через чудовищно большие пропасти, разделяющие их. Мы еще не имеем технических средств для этого. Солнечные Странники избегают скоплений материи; может быть, именно этим объясняется их редкость. Они не могут противостоять даже слабому гравитационному полю. У них такая маленькая масса — проходят многие тысячелетия, прежде чем они вырастают до своих нормальных размеров, питаясь крошечными частицами космической пыли. Их мысли слишком медленны для нас, и их движения тоже. Они просто не успевают вовремя послать сигнал с просьбой о пощаде. Беспомощные — как это ужасно! Если бы только можно было записать их речь… мы могли бы прокрутить запись с любой скоростью… но мысли… — Капитан устало закрыл глаза.