Конец пути (Гжендович) - страница 422

ясарган – меч


Некоторые тимены императорской армии

Императорский тимен – отдельное подразделение, обладающее собственной кавалерией, лучниками, лагерями, штабом, боевыми машинами и логистикой. Командует им тимен-басаар-дей. В полном составе тимен должен насчитывать 10 000 человек и состоять из десяти бинликов. По существу – и в мирные времена – в нем редко больше, чем три тысячи человек.

XIII Солнечный – Камирсар

XIV Молниеносный – Маранахар

XVII Каменный – Салгабад

XVIII Морской – Кангабад

XIX Канадирский – Канадир

XX Гневный – Харгадир

XXI Огненный – Кебзегар

XXX Змеиный – Саурагар


Амитрайские касты (от самой низкой)

хируки

карахимы

синдары

афраимы

аразимы

(Названия происходят от легендарных святых сестер, матерей-основательниц отдельных племен: хирукаев, карахаев, синдаранов, афраев, арасинов)


Кирененский словарь

агиру – приказ, почетная обязанность, добровольное обязательство

аскаро – солдат

го ханми – родовое проклятие из-за позорного поступка, «плохая карма»

горай ка ман – тот, кто исповедывается

горо дару – принимающий исповедь, доверенный друг

горо хаку – исповедь, очищающий разговор, букв. «разъятие души»

ино – да

ишида тарай но – с повозки

каи – высочайший

кано – слушаюсь; военное «так точно!»

кодаи масса – прошу прощения

наэ – нет

нохару – новый

окунин – полевой командир

тохимон – «высший среди равных», глава клана

цуган – меч


Кирененские кланы

Ручья, Журавля, Льда, Горы, Волны, Скалы, Дерева, Волка, Камня, Рыбы, Пса, Вола, Гуся (придуманный)


Кебирийский словарь

ахима – быстрее

индо – войти

кана – увидеть

куна – мое

кусита – лево

мата – огонь

матуфу – смерть

мбайо – бежать

мпенези – контрабандист

н’вензи – человек

н’вензу – друг

н’ту – человек

н’хана – господин

нгену – пустынная колесница, букв. «скорпион»

ньюмайя – сзади

ньямбе – дядя

олимвенга усури – букв. «мир плохой» (мне жаль)

олимвенгу – мир

рахии – покой

симанга – стой

смиии – «Тпру»

сури – хороший

та кхаа – садиться

тензанга – отложить (тензангу – отложи)

тепанга – меч

тилаха – оружие

тупана – пустоши

усинга – сон

усури – плохой, дурного качества, невкусный

хазима – быть должным

хайя – вперед

хатара – опасность, внимание!

хуме – закон

эндо – идти

эндунгу – бродяга