Тысяча ночей и еще одна. Истории о женщинах в мужском мире (аль-Шейх) - страница 130

– Хотя я рад, что он воспылал страстью к моей царевне, твой юноша бессовестный негодяй. Если позволишь, я не дам ему поцеловать ее.

Но Маймуна шикнула на джинна, разозлившись, что проигрывает в споре. И тут Камар аль-Заман передумал и отвернулся от Будур. Маймуна преисполнилась гордости, когда Камар аль-Заман поправил на Будур одежду и ласково потряс ее за плечо:

– Просыпайся, прелесть моя. Нечего шутить надо мной. Я знаю, это царь, мой отец, заставил тебя влезть ко мне в кровать и притвориться спящей, чтобы я полюбил тебя и преклонялся перед тобой, женился на тебе и завел детей. Я противился женитьбе три года, так не будем же медлить – вставай, о нежная, драгоценная красавица. Давай поженимся с восходом солнца, если я смогу дождаться. – И он снова склонился поцеловать ее, но тут же выпрямился, говоря себе: – Потерпи, Камар аль-Заман. Да простит меня Аллах за то, что я замышлял сделать.

Он погладил длинные черные волосы девушки.

– Должно быть, мой отец попросил тебя притвориться спящей, чтобы ты могла ему доложить о том, что я с тобой делал? Готов поспорить, что он меня испытывает! Может быть, он сам где-нибудь скрывается и следит за каждым моим движением, желая насладиться своей победой после того, как я оскорбил его перед придворными и советниками. Ну что же, теперь я в тебя по уши влюблен.

Он дотронулся до ее лица, а когда она и тут не открыла глаз, сказал:

– Я люблю тебя за силу воли не меньше, чем за твою красоту.

Он поднес ее руку к своему лицу, увидел у нее на пальце кольцо и тут же снял его и внимательно осмотрел.

– Перстень с печатью? Кто же ты, моя царевна? Я возьму его на память о тебе, как залог нашей любви.

Он надел кольцо на мизинец, закрыл глаза и прошептал:

– Лучше мне заснуть сейчас, чтобы не поддаться соблазну и желанию.

Маймуна радостно захлопала в ладоши.

– Вот видишь, у моего принца чувство чести не уступает красоте!

– Да, вижу, – отвечал Дахнаш.

– Теперь настала моя очередь превратиться в блоху и разбудить царевну.

Маймуна залетела Будур под рубашку и укусила ее за бедро и в пупок. Девушка открыла глаза и села в постели. Увидев спящего рядом с ней юношу, она ахнула.

– Кто ты, прекраснейшее из божьих творений? Кто принес тебя ко мне? Даже глаза гурий не сравнятся с твоими по благородству разреза. Я сама себе не верю, но сердце мое забилось от любви к тебе, как ни избегала я мужчин и брака! Если бы сын Царя царей, что ищет моей руки, был тобой, я бы согласилась сразу же!

Камар аль-Заман не просыпался. Будур ласково попыталась его растолкать:

– Открой глаза, мой повелитель и свет очей моих, – возможно, тебе понравится то, что ты увидишь.