Первый горн (Швартц) - страница 125

— Это дельфин, — объяснила Лия.

— Они действительно существуют?

— Да. И с ними можно играть и кататься на них верхом. Я уже сама это видела. Они очень умные и дружелюбные. Даже помогают тем, кто тонет и относят их к берегу.

Я недоверчиво уставился на неё.

— Ты вешаешь мне лапшу на уши, правда?

Она так сильно закачала головой, что её коса заметалась туда-сюда.

— Нет, они действительно существуют. Думаю, они выглядят мило с этой улыбкой.

Такое могла сказать только женщина. Но она была права: рыбы улыбались.

Я ещё раз огляделся. Комната не имела для меня никакого смысла. С боку одного края я обнаружил закрытую деревянной затычкой дырку.

— Что это?

Хозяин постоялого двора подал мне знак.

— Я покажу вам.

Мы снова вышли из комнаты. Большие чаны, если заходишь в комнату с кухни, были установлены возле левой стены. За ними, вдоль стены, проходила глубокая канава. Я бестолково смотрел на неё, но Лиандра рассмеялась.

— Я поняла, что это. Вот.

Она подошла к одному из пустых чанов и упёрлась плечом в находящийся сбоку рычаг. Корыто медленно наклонилось.

— Затем вода бежит вдоль этого канала в купальню. Это купальня! — она широко улыбнулась и радостно запрыгала с ноги на ногу, как маленькая девочка, которая нашла мешок золота.

— Комната слишком большая для купальни, — поделился я.

Нет никакого смысла в том, чтобы наполнять водой больше одной сидячей ванны. Вода, которая понадобиться для голубой комнаты…

— Не такая купальня. Купальня, чтобы можно было полностью окунуться в воду, поплавать!

— Кто будет делать нечто подобное?

Она посмотрела на меня.

— Тебе холодно? — спросила она.

— Конечно.

Что за вопрос.

— Представь, ты смог бы сидеть на ступеньке, погрузившись в горячую воду по горло. Тебя окружает только тепло.

Если взглянуть на это с такого ракурса… Независимо от актуальной бури, регион, где располагался постоялый двор, был не особо тёплым. Здесь, у подножия гор, зима наступала рано. Хотя перевал и был открыт восемь месяцев в году, но лето было намного короче. Постоялый двор был построен для холодного климата, везде камины, которые отапливали стразу несколько помещений и много очагов. Да, в этой идеи что-то было… купальня… в которую поместиться не только один человек.

Лиандра обратилась к хозяину постояло двора.

— Вы правы, паренька здесь нет. Вероятно, барон был не настолько внимательным, как говорит. Здесь его точно нет.

— Тогда я знаю, где он, — тихо сказал хозяин постоялого двора.

Его голос позвучал фаталистично, видимо он имел ввиду живот оборотня. Кто-то должен будет скоро открыть дверь на склад, где якобы была заперта бестия, и я уже знал, кто.