Под испытующим взглядом миссис Рассел я попятилась назад. В своём стареньком спортивном костюме, вся взмокшая и растрёпанная, я была словно Золушка, не успевшая сбежать с бала в назначенный феей срок.
Элинор отпустила руку девушки и сделала шаг в мою сторону:
— Вы?..
— О, мисс Томпсон, — защебетала китаянка. — Примите мои искренние поздравления с предстоящей помолвкой. Позволю себе заметить, что жених уже на месте и с нетерпением вас ожидает.
Нежным, словно звон колокольчиков голосом девушка поблагодарила её и с нетерпением обернулась к своей спутнице. Лишь тогда она заметила меня и окинула быстрым взглядом. Вероятно, я для неё не представляла интереса, потому что она немедленно переключила своё внимание:
— Элинор, дорогая, идём!
Всё это время я стояла ни жива, ни мертва, переводя взгляд с одной женщины на другую. Краем сознания я уловила, что здесь происходит что-то, непосредственно меня касающееся. Но только после того, как я услышала слова «помолвка» и «жених», всё встало на свои места.
В этом зале, чьи двери были закрыты для меня, должно состояться празднество, посвящённое помолвке этой девушки и…
Голова загудела, а кровь отхлынула от щёк, когда я, наконец, поняла смысл сказанных ранее фраз: «Ваш жених уже на месте», «Мистер Рассел уже здесь». И эти пытливые глаза Элинор, смотрящие на меня сначала с неодобрением, а потом с жалостью.
— И-извините, — зачем-то пробормотала я и медленно, бочком-бочком, двинулась по коридору прочь.
— Подождите! — окликнула Элинор. Я замерла. Повернуться сил не было, я была полностью разрушена и раздавлена.
Элинор пришлось меня обойти. Страшных усилий стоило оставаться на месте, но поднять на неё взгляд я так и не смогла.
— Я помню вас. Вы были в Майами.
Я кивнула.
— Вы хотели увидеться с Дэвидом?
Сначала я помотала головой, а затем, остановившись, еле заметно кивнула. «Какого чёрта?!»
— Я могу его позвать, — вдруг совершенно спокойно предложила она.
— Не надо! — ужаснувшись её словам, я схватила её за руку и посмотрела на женщину. — Не надо, не говорите ему. Ничего не говорите. Я не должна быть здесь. Я не хотела мешать. Мне очень жаль, что так случилось.
— Элинор, дорогая, что здесь происходит? И кто эта девушка?
Я затравленно взглянула на стоящую за её спиной невесту Дэвида.
— Я не… — начала было Элинор, но я не дала ей договорить:
— Никто. Я никто. Вы не должны волноваться. — И, проглотив комок, всё-таки вспомнила о хороших манерах: — Желаю вам счастья.
Бриджит Джонс, оказавшись в подобной ситуации, выбрала водку и заплесневелый кусок сыра. Я тоже купила водку, правда, к выбору закуски подошла избирательней. Да и пить в одиночестве не хотелось. Боб же в качестве компании не годился.