– Сначала я хотела уйти из Эйвонли вместе с дочерью и растить ее самостоятельно. Но я не смогла, Джейн, ведь это оскорбило бы Джастина и навлекло на него позор. Нет, мне придется терпеть. И моей девочке тоже. Она очень расстроится, когда ее заберут от меня…
– Я знаю, ты очень смелая, Люсинда. Если тебе вдруг захочется навестить дочку без ведома Джастина, приходи ко мне – я все устрою.
– Да, наверное, приду… Но Джастин рассердится, если узнает об этом… Нет, я не смогу так поступить, я уже принесла ему столько неприятностей. Пожалуйста, давай лучше поговорим о празднике.
– Конечно, прости меня за бестактность.
Подруги сменили тему, и утро быстро пролетело в заботах и хлопотах по подготовке ярмарки. После ланча обе переоделись – приближался час начала торжества.
Люсинда ужасно нервничала, поднимаясь на небольшой деревянный помост. Деревенские жители и гости болтали, перешучивались и весело смеялись в предвкушении праздника, но, как только герцогиня выступила вперед, тотчас установилась почтительная тишина.
– Леди и джентльмены! – зазвучал нежный голосок. – Друзья мои! Я счастлива быть здесь сегодня и открыть для вас долгожданную ярмарку! Как многие уже знают, я жена герцога Эйвонли, но пока еще не успела освоиться со своим новым титулом герцогини. Я обычный человек и люблю простые удовольствия. Праздник – это радость для каждого, и я надеюсь, все будут сегодня наслаждаться весельем – леди, лорды и деревенские жители, а особенно ваши детишки. Специально для них мы придумали игры и соревнования, а еще приготовили множество призов и подарков, которые я с радостью вручу всем участникам. Каждый обязательно заслужит награду! А взрослые здесь для того, чтобы проявить милосердие и пополнить церковный благотворительный фонд. Я не сомневаюсь, что все вы внесете свою лепту. Еще вас ждет состязание по перетягиванию каната, к началу которого по традиции даст свисток сам герцог. В качестве приза победившая команда получит зажаренную свинью, а лучшему стрелку из лука достанется целая бочка пива! Я объявляю ярмарку открытой и всем желаю от души повеселиться!
По ступенькам помоста Люсинда спускалась под возгласы одобрения и гром аплодисментов. Где-то неподалеку бродячий скрипач заиграл резвую джигу, к нему присоединился шарманщик с дрессированной обезьянкой, которая принялась развлекать публику ужимками и акробатическими номерами, завертелась карусель и стали набирать размах качели. Гости переходили от прилавка к прилавку, охотно покупая сладости и безделушки, наперебой старались угадать, сколько бобов в кувшине, и стреляли из лука по мишеням. Ребятишки, визжа от восторга, носились между прилавками, соревновались в прыжках и метании мячиков, играли в жмурки и салки. В воздухе витал аромат жареной свинины и горячих пирогов, родители баловали детей печеными яблоками, имбирными пряниками, разноцветными леденцами на палочках.