Обладание (Батлер) - страница 247

Глава сорок пятая

Выйдя из паба, я поняла, что должна позвонить, ведь позже у меня может и не быть такой возможности.

Поколебавшись, я пролистала список контактов и сделала глубокий вдох.

Он ответил почти немедленно.

– Не ожидал, что ты когда-либо захочешь вновь заговорить со мной, – голосом, в котором сквозило явное удивление, произнес он. – А где это ты? Такое впечатление, что ты попала в аэродинамическую трубу.

– Я просто гуляю, – отозвалась я, прижимая телефон ко рту, чтобы он мог слышать меня. – Я должна рассказать тебе кое-что, – продолжала я. – Нет, я должна рассказать тебе все.

Последовала долгая пауза – достаточно долгая для того, чтобы я могла передумать и отказаться от своих намерений.

– Продолжай, – сказал Алекс Коул.

А я пожалела о том, что не могу закурить. Я отчаянно нуждалась в алкоголе или никотине, но у меня не было ни того, ни другого, чтобы успокоить нервы. Вместо этого я сунула в рот указательный палец и принялась грызть ноготь.

– Я знаю, что все мы еще надеемся на то, что Донна жива и здорова. Буду откровенна – отчасти это объясняется тем, что я не верю, будто Мартин имеет какое-либо отношение к ее исчезновению.

– Думаю, что в этом мы все согласны, – одобрительно заявил Алекс.

– Как тебе известно, я наняла частного сыщика, чтобы он присмотрелся к Донне. Именно так я узнала о ваших отношениях.

– Господи, Фран. Сколько я должен повторять одно и то же? Между нами не было никаких отношений…

Я перебила его, не дав ему закончить:

– Мой агент также сообщил мне, что Донна и Мартин по-прежнему занимаются сексом. Я знала о том, что они встречаются, и следила за ними в ночь ее исчезновения. Они вошли в дом Донны, но я видела, как спустя некоторое время Мартин ушел оттуда.

– Ты заявила об этом в полицию? – Судя по его тону, он не верил своим ушам.

– Да, но, кажется, они восприняли это скептически. А вчера они чуть было не арестовали меня.

– Арестовали? Вот дерьмо.

– Как ты можешь себе представить, я предстаю перед ними в очень невыгодном свете. У меня роман с Мартином, я лезу туда, куда меня не просят, слежу за ним и Донной. На месте полиции ты счел бы меня одержимой любовницей. Даже опасной.

– Для чего ты все это мне рассказываешь?

Я с трудом проглотила комок в горле. Нет, я должна сделать то, что задумала.

– Потому что у меня есть улики против Мартина. И еще потому, что я не знаю, что с ними делать.

– Какие улики?

Я рассказала ему об ожерелье и настойчивых уверениях Мартина в том, что Донна никогда не бывала в Дорси.

– Если бы мне приспичило избавиться от кого-либо, я бы отвез его именно туда, – пробормотал Алекс. – Одинокий старый домик у самого синего моря.