Коммандер (О'Брайан) - страница 76

— Что же, сэр, — произнес Джек. — От всей души поздравляю вас. Это была славная работа.

— Я тоже, — отозвался Стивен. — Я тоже. Этот бокал вина за вас, мистер Диллон, — произнес он, поклонившись и подняв свой бокал.

— Послушайте, — воскликнул Джек с внезапным воодушевлением. — Давайте выпьем за новый успех ирландских сил и посрамление Папы.

— За первую часть хоть десять раз, — со смехом отозвался Стивен. — Но за вторую не выпью и капли, хотя я, возможно, и вольтерьянец. У этого бедного джентльмена и так на руках Бони, а этого, по совести говоря, уже достаточно для беспокойства. Кроме того, он очень ученый бенедиктинец.

— Тогда за посрамление Бони!

— За посрамление Бони! — дружно подхватили они и осушили бокалы до дна.

— Надеюсь, вы меня простите, сэр, — сказал Диллон. — Через полчаса мне заступать на вахту, и прежде я хотел бы еще проверить боевое расписание. Должен поблагодарить вас за наиприятнейший обед.

— Клянусь Господом, это был славный бой, — произнес Джек после того, как дверь закрылась. — Сто сорок шесть человек против четырнадцати, вернее, пятнадцати, если учесть миссис Докрей. Совершенно в духе Нельсона, как там — прямо на них!

— Вы знакомы с лордом Нельсоном, сэр?

— Я имел честь служить под его началом во время сражения на Ниле, — ответил Джек. — И дважды обедать в его обществе. — На его лице от воспоминаний появилась улыбка.

— Не могли ли бы вы рассказать, что он за человек?

— О, он бы вам сразу понравился, я уверен. Он очень худой — хилый — при всем уважении к нему, я смог бы поднять его одной рукой. Но вы знаете, это поистине великий человек. В философии есть такая штука, называющаяся электрическая частица, не так ли? Заряженный атом, если вы понимаете меня. Это про него! При каждой встрече он разговаривал со мной. В первый раз он сказал: «Вы не передадите мне соль, сэр?» С тех пор я всегда стараюсь произносить эти слова так же как он, вы, наверное, это заметили. Во второй раз я пытался объяснить своему соседу, армейскому, нашу военно-морскую тактику — позиция на ветре, прорыв строя и тому подобное. Воспользовавшись паузой, Нельсон наклонился ко мне и с улыбкой сказал: «Забудьте про маневры, всегда идите прямо на них». Я никогда не забуду этого: никаких манёвров — всегда идите прямо на них. Во время того же обеда он рассказал всем нам, как однажды холодной ночью кто-то предложил ему плащ, и он отказался, заявив, что ему вполне тепло, что его согревает любовь к королю и родине. Когда я повторяю его слова, это звучит нелепо, правда? Скажи так кто-то другой, вы бы воскликнули: «Что за жалкий бред!» — и отмахнулись, приняв это за чистый пафос, но с ним вы чувствуете, как у вас самого в груди теплеет и… Черт возьми, в чём дело, мистер Ричардс? Входите или убирайтесь, будьте так любезны. Не стойте в дверях, как Богом проклятый постный хрен.