Сутта-Нипата. Сборник бесед и поучений. Буддийская каноническая книга (Шакьямуни) - страница 68

11(584). Ни в слезах, ни в скорби никто не обретет успокоения, нет, от печали только все возрастают страдания и слабеет тело.

12(585). Он все бледнеет и худеет, а умершие – увы! – не возвращаются, и его скорбь не спасает их!..

13(586). Кто не расстается со своей скорбью, все глубже и глубже тот погружается в страдание; сетуя о мертвых, он подпадает силе тоски.

14(587). Смотри на отшедших как на идущих в то место, которое они заслужили своими делами; всегда здесь робели они перед смертью, и вот все же взяты ею теперь.

15(588). Чем разнообразнее мнения людей о будущем, тем сильнее разрастаются несогласия, тем горше обманутое ожидание – заметь: такова судьба мира!

16(589). Если бы даже и сотни лет прожил человек, и даже более, все же в конце концов он покинет близких и оставит жизнь в этом мире.

17(590). Поймите же и, внимая словам Святого, оставьте свои печали; видя умершего, пусть всякий подумает только: «Я уже нигде более не найду его».

18(591). Загоревшийся дом заливается водой, ветер подхватывает и уносит клочок хлопка – пусть так и мудрый отгоняет свою возникаюшую печаль размышлением.

19(592). Кто ищет неизменной радости, тот вырвет ту стрелу из своей раны: эту скорбь, эти вопли, эти сетования.

20(593). Извлекши ту стрелу, независимый, ничем не связанный, обретет он мир своему духу; кто превозможет печаль, тот в конце концов угасит ее, тот успокоится в блаженстве.

Сутта IX

Вот что я слышал:

Однажды между юношами Вазеттой и Бхарадвагой возник спор: каким путем становится человек брахманом?

Юноша Бхарадвага говорил: «Кто благороден по рождению с обеих сторон, и со стороны отца, и стороны матери, чист по зачатию, восходя до седьмого колена предков, и рожден безупречно, тот становится брахманом».

Юноша Вазетта говорил: «Кто добродетелен и славен святыми делами, тот и есть брахман».

Ни юноша Вазетта не мог убедить юношу Бхарадвагу, ни юноша Бхарадвага не мог убедить юношу Вазетту. Тогда юноша Вазетта сказал юноше Бхарадваге: «О Бхарадвага, неподалеку в лесу живет отшельник Гаутама из рода Шакьев, и вот какие хвалебные слова повсюду слышатся о нем: он – Совершенный, славный, просветленный, достойный. Пойдем, о Бхарадвага, на то место, где обитает Совершенный, и спросим его, и что он ответит нам, то мы и примем как верное».

«Прекрасно, о достопочтенный!» – так юноша Бхарадвага ответил юноше Вазетте.

Тогда юноши Бхарадвага и Вазетта пошли на то место, где обитал Совершенный, и, придя туда, вступили с ним в любезную беседу, и, побеседовав с ним любезно и занимательно, сели они поодаль. Сидя поодаль, юноша Вазетта обратился к Совершенному: