Агата и тьма (Коллинз) - страница 34

— Нашу книгу! Наш египетский детектив.

— Я же говорила вам, Стивен: я не беру соавторов.

— Я и не хочу быть соавтором. Я просто хочу вас консультировать. Вот был бы чудесный сюрприз для Макса: он возвращается — и узнает, что действие вашего нового романа происходит в Древнем Египте.

После отъезда Макса этот разговор повторялся бесконечное число раз.

И заканчивался он всегда одинаково:

— Посмотрим, Стивен.

А потом она рассказала ему о своем исследовательском проекте с сэром Бернардом Спилсбери.

— Это, похоже, опасно, — сказал Стивен скептически.

— Не глупите. Может, я и стану ездить на места преступлений, но это все.

— И все же… мне это не нравится. И, думаю, и Максу не понравилось бы.

— Он отреагировал бы, точно как вы, милый Стивен: инстинктивно-шовинистически, а потом я бы ему напомнила, что исследования сэра Бернарда в чем-то похожи на его собственные: копание в прошлом. А моя работа — по крайней мере, такая, какой я сейчас ее вижу, — требует от меня собственных исследований. И я получила бы от Макса благословение.

Его темные глаза под темными бровями смотрели напряженно:

— Не знаю, Агата. Пожалуйста, будьте осторожны.

— Да еще неизвестно, выйдет ли из этого хоть что-то. Этот Потрошитель может больше никак себя не проявить, или те два убийства вообще окажутся не связаны между собой.

Стивен неловко поерзал на жестком сиденье.

— Но если новый Джек-Потрошитель действительно начал шнырять по Лондону, используя затемнение вместо тумана… это само по себе опасно. Вам следует передумать.

— Вот что я вам скажу, Стивен: не приближайтесь к таким, как Джанет Камминз, и я подумаю о том, чтобы… передумать.

— Вы — жестокая женщина, миссис Маллоуэн.

— Миссис Маллоуэн! — словно эхо окликнула ее Айрин. — Агата!.. Можно вас на минутку?

Агата укоризненно посмотрела на Стивена и отошла, бросив на прощанье:

— Ведите себя хорошо, пока меня нет.

— Извините, что прерываю ваше общение, — сказала Айрин, поддразнивая ее дружелюбно, но не без ехидства, — но вам удалось хоть сколько-то внимания уделить прослушиванию?

— Конечно, удалось.

— Я колеблюсь. Мне надо выбрать из трех кандидатур.

— А вот и нет, Айрин. Вы прекрасно знаете, что эта Уорд — лучшая. Остальные совершенно ужасны. Мисс Уорд самая привлекательная и мой текст подает хорошо… ну, по крайней мере, приемлемо.

Айрин вздохнула:

— Мне ужасно противно давать роль очередной «находке» Берти.

Агата тронула ее за локоть:

— Берти любит только вас, Айрин. Так же как вы любите только театр. Возьмите лучшую — иными словами, мисс Уорд.

Следующий вздох был очень глубоким: