Серж ван Лигус (Юллем) - страница 55

    Герцог достал из мешка артефакт связи, покрутил в руках. Король хочет поговорить? Ну что ж, поговорим. Он активировал артефакт. Ждать пришлось минуты полторы - видимо король решил немного его помучать.

    - Да, Тайрелл.

    - Это ты хотел, чтобы я с тобой связался. Так что да, Азариус.

    - Сдавайся людям, которые приехали за тобой.

    - А зачем? Ты меня казнишь по любому, я хоть повеселюсь напоследок.

    - Я предлагаю сдаться и быть благородно казненным или сохранить честь и уйти за грань самому. Или я вздерну тебя на веревке, как последнего вора и убийцу, позорно, как и подобает заговорщику.

    - Азариус, ты несешь хрень. Ну а смысл? Мне все равно как меня убьют, детей у меня нет, тебе я ничем не обязан. И мой род прервется вместе со мной. А эти твои россказни “позорно - не позорно” оставь для своих шакалов-лизоблюдов. Когда твои предки спихнули моих с трона, это было как? Позорно? Где была честь вашего рода?

    - Мы взяли власть сами, а не с помощью нелюдей. Ты же связался с врагами рода человеческого и хочешь остаться благородным?

    - Знаешь что, дорогой братец, а пошел ты на со своими царственными разговорчиками и своей многоликой моралью, кому что можно, а что нельзя. Хочешь меня взять - приди и возьми.

    - А ведь придет, - вслух подумал герцог. - Гарот!

    - Да, Ваша Светлость!

    - Выдели десяток самых искусных ухорезов-добровольцев и пошли их на захват портала. Искореняющего только не прибейте ненароком, нам еще их маги во врагах не нужны. Эх, жаль с ним не удастся договориться закрыть портал. Пусть твои люди знают, что вряд ли им удастся выжить, они должны нанести максимальный урон врагу. С магом нашим посоветуйся, что там у него в запасе есть.

    - А что делать с посланниками?

    Герцог задумчиво поскреб бородку.

    - Связать и в темницу, пусть пока побудут в заложниках. Потом будем разбираться. Все-таки сами в гости напросились, как-то неудобно сразу мочить, - он рассеянным взглядом следил, как во дворе начинают собирать метательные машины. Спокойно, обстоятельно, без спешки. Пока король напишет приказ, пока погранцы соберутся и доберутся сюда - часа четыре или пять есть, можно будет приготовиться к обороне. Вон потащили на башни чаны и смолу, к приходу дорогих гостей все будет готово.

    Герцог немного ошибся.

    - Ах, чертов Азариус! - в наступающих сумерках были видны марширующие колонны морских пехотинцев. Их было не менее полка. Морпехи разбили лагерь в поле, вне досягаемости метательных машин, готовые к любой пакости - портал, через который перебрасывались войска, пришлось брать с боем, и, хотя обороняющих была горстка, потерять сотню человек в отчаянной схватке с настоящими мастерами меча было слишком. Да и артефакты, которые использовали нападающие, унесли с собой много жизней морпехов. Начало получалось кровавое.