Поцелуй забытой поклонницы (Стивенс) - страница 69

— Невеста должна чувствовать себя особенной. По-моему, ты большую часть своей свадьбы думала, что я тебя игнорирую. — Он пожал широкими плечами. — Я хотел тебя порадовать.

Когда Тир встал с постели, Жасс присоединилась к нему, не обращая внимания на то, что она не одета.

— Тир Скаванга собирал для меня цветы на рассвете? Я запомню эту историю надолго.

Они стояли так, что их тела почти соприкасались. Тихо прорычав. Тир притянул Жасс к себе. Приподняв над полом, он заставил ее обхватить ногами его талию, потом опустился на колени и резко вошел в нее. Ритмично двигаясь, он целовал ее в губы, заставляя забыть обо всем, кроме чувственного приключения, в которое они отправились. Когда все закончилось, Жасс не держалась на ногах.

— Это было хорошо, — заметил он, неся ее к кровати. — Мне кажется, тебе надо полежать и отдохнуть.

Он шутил. Уложив Жасс на край кровати, он раздвинул ей ноги и снова ею овладел. Он двигался так мучительно медленно, что Жасс стала умолять его поторопиться.

— Ну, ожидание того стоило? — спросил он ее, почти не надеясь на ответ.

Жасс не могла произнести ни слова.

Пристально смотря на нее, он входил в нее снова и снова. Ее громкие крики заполнили шатер. Очнувшись от чувственного забытья, Жасс подумала, что чем больше удовольствия дарит ей Тир, тем острее наслаждение, которое она испытывает Она становилась ненасытной.

— Что? — спросила она, когда он прислушался.

Тир напрягся. По-прежнему обнимая его ногами, она чувствовала, как он насторожился.

Стремительно высвободившись из ее рук, он соскочил с кровати и секунду молчаливо стоял. А потом Жасс услышала тоже. Одна из лошадей тревожно заржала, где-то вдали послышался вой койота. Койоты редко встречались в пустынях Кареши и охранялись законом, но в последнее время программы их выведения оказались успешнее, чем предполагалось. Койоты сбивались в стаи и нападали на домашний скот.

— Тир?

— Оставайся в кровати, — приказал он и стал быстро одеваться.

Но она не собиралась сидеть и наблюдать, как он натягивает джинсы и сапоги.

— Жасс, что ты делаешь? — спросил он.

— Я иду с тобой.

— Нет. Ты останешься здесь.

— Еще чего не хватало!

Быстро надев рубашку на голое тело, она натянула галифе и сапоги и выскочила из шатра к тому времени, когда Тир побежал к загону со скотом. Схватив метлу, она последовала за ним, замечая, что в селе начинают зажигать огни.

Стая койотов была большой, вожак оказался довольно тощим, поэтому не рисковал связываться с людьми. Койоты охотились на крупный рогатый скот в загоне. Размахивая метлой, Жасс закричала, отгоняя койотов. Схватив за руку, Тир заставил Жасс встать у него за спиной.