– Откройте ворота! Откройте, пока я не передумала!
– Погодите. – Раввин властно поднял руку. – У нас в деревне гостит человек, которому, возможно, под силу срезать башмачки с ваших ног.
– Кто он? – мгновенно ощерился Фрейзе, вновь полный дурных предчувствий и подозрений.
Шатаясь как пьяный, он свирепо навис над раввином.
– Кто он такой, что осмелится сделать то, на что у вас рука не поднимается?
Раввин смутился.
– Он не еврей. Он даже не из наших земель. Он не служит лорду Варгартену. Он принадлежит… другим мирам. У него меч, он искусный воин. Опасности не пугают его. Он у нас ненадолго. Сегодня уезжает.
– Кто он? – Фрейзе буравил раввина настороженным взглядом.
– Оттоман, – выдохнул раввин. – Торговец, я полагаю.
Сдавленный вопль ярости вырвался из груди Фрейзе.
– Мой Бог! – взорвался он. – Супостат! Еретик! Ничуть не лучше еврея! Что он тут делает, враг этой страны?
– Путешествует, – уклончиво ответил раввин.
– Бродячий торговец? – Изольда побледнела как смерть.
– Нет, нет, достойный человек, богатый. Его сопровождают слуга и воины. У него шестерка лошадей и огромный меч. Возможно, он не откажет в вашей просьбе, возможно, он обладает достаточным мастерством, чтобы избавить вас от башмачков. И если вы сдержите слово и скажете всем, что мы даже не притронулись к вам… И если вы даже не упомянете его…
– Прошу вас, – Изольда молитвенно сложила руки, – пошлите за ним, спросите его.
– Изольда, – Фрейзе встал перед ней на колени, притянул ее к себе, крепко сжал ее ладони. И Изольда, с подвернутыми под себя ногами, и коленопреклоненный Фрейзе продолжали танцевать: Изольда покачивалась, Фрейзе перекатывался с одного колена на другое.
– Изольда! Одумайся! Ты понятия не имеешь, кто этот человек. Этот еретик, покинутый Богом. Вполне вероятно, он не умеет обращаться с оружием. Он враг, враг нашей религии и нашего народа. Твой отец отправился в крестовый поход, чтобы сражаться с такими, как он. Мы не позволим ему обнажить перед тобою меч.
Лицо девушки исказилось от боли.
– Я знаю, знаю. Но давай хотя бы поглядим на него, давай хотя бы спросим, возможно ли срезать с меня эти башмачки.
Привратник снова вскарабкался в сторожевую башню и закричал оттуда танцорам:
– Вы набили свои животы. Теперь уходите.
Скрипач поднялся, зажал скрипку под мышкой. Взвел глаза к небу и нагло усмехнулся.
– Двое наших танцоров сейчас в вашем городе. Одна из них – леди, стоящая кучу денег. Мы собираемся взять за нее щедрый выкуп. Отпустите их, а не то мы сыграем вам прелестную мелодию, все ваши детки выбегут за ворота, и мы вволю с ними попляшем.