Перекресток Старого профессора (Миронова) - страница 20

– Что у вас? – немного нервно и визгливо спросил он.

– Рукопись, роман, исторический… – забубнил Ян, не зная, куда себя деть от смущения – было очевидно, что пришел он не вовремя.

– Давайте, – редактор протянул руку и, не выходя за железный автомат, перекрывающий вход в литературную святыню, начал нервно ею трясти, – ну давайте же, молодой человек.

Ян в два шага преодолел разделяющее их пространство, достал из портфеля распечатанную рукопись, уложенную в бумажную папку на завязках, и протянул редактору.

– Вот, пожалуйста.

– Листы хотя бы пронумерованы? – скептически скривился редактор.

– Да-да, – поспешно кивнул Ян и несмело поинтересовался: – Когда можно будет ждать ответа?

– Мы свяжемся, только если рукопись будет интересна, всего доброго. – Редактор снова утер пот со лба и, развернувшись, отправился в нутро литературного монстра.

Сбитый с толку Ян так и остался стоять на месте, растерянно глядя ему вслед. Девушке на рецепции стало жаль смутившегося молодого человека.

– Он со всеми такой, – после небольшой паузы сообщила она, – но если ему ваша рукопись понравится, то считайте, вы сорвали джекпот, сделает все, чтобы ее напечатали, а вы написали новую.

Ян слабо улыбнулся милой девушке:

– Спасибо вам, до свидания. – Он развернулся и направился к выходу из издательства, на ходу доставая из кармана мобильный телефон и набирая номер Алисы.

Охранник задумчиво смотрел ему вслед. Он служил в издательстве уже несколько лет и считал себя большим экспертом в области литературы.

– Фигню небось написал, – кратко резюмировал он.

– Ну чего ты так? А вдруг что-то и вправду хорошее? – вступилась девушка за незнакомца.

– А ты чего его защищаешь? – насупился охранник.

– А ничего, – отмахнулась она от него и широко улыбнулась высокой полной женщине в верблюжьем пальто, зашедшей в издательство – автор бестселлеров, уже десятый год на первых строчках. – Здравствуйте, Елена Валерьяновна, вот, пожалуйста, мы вам уже и пропуск приготовили.

* * *

Михаил Борисович успел раньше полиции. Иногда Моне казалось, что ее отец настоящий волшебник – что бы с ней ни приключалось, где бы она ни была, она всегда набирала его номер и папа успевал вовремя, спасал ее, вытаскивал из различных передряг, о которых сейчас и вспоминать было стыдно.

Он не стал хамить, угрожать и играть мускулами. Вежливо извинился, заплатил за все наряды, которые девушки напялили на себя и намеревались вынести из магазина, и еще оставил щедрые чаевые – продавщице и охраннику за причиненные неудобства. Те поначалу отнекивались, но очень быстро сдались. Потому что не было в этом мире человека, способного противостоять чарам Михаила Борисовича и сказать ему «нет». Люди всегда делали то, что ему было нужно. Все. Кроме Моны.