Вермедведь-Пожарный (Аситоре) - страница 7

— Я вижу, вы чувствуете себя немного лучше, — сказал доктор, и потянулся к медкарте, прикрепленной к кровати, и открыл ее.

Лора обрадовалась, что он не акцентировал, как ей плохо. Она истощена от недостатка сна и легкие все еще болели. Это, кажется, написано на ее лице.

— Не могли бы вы присесть на кровать, чтобы я мог вас быстро осмотреть? — Спросил мужчина, и положил карту на стул. Лора кивнула и пересекла комнату. Она присела на край кровати, и доктор взял ее запястье. Его руки были ледяными, как у всех докторов, которых она помнила. Он надавил ей на запястье и посмотрел на часы, измеряя пульс. — Вчера вечером я разговаривал с одной из медсестер, — сказал он ей, когда считал, — она примерно вашего размера. Я спросил ее, не принесет ли она вам старую одежду, когда начнется ее смена. Сестра будет здесь с минуты на минуту.

— Очень мило с вашей стороны, — Лора улыбнулась доктору, когда он достал из кармана халата маленький фонарик и щелкнул им.

— Посмотрите вверх, — скомандовал мужчина, и двинулся, чтобы посветить ей в глаза. Женщина сделала, как ей сказали. — Посмотрите вниз, — она снова пошевелила глазами. Доктор снова щелкнул фонариком, а затем поднял палец. — Следите за моим пальцем, — приказал он. Лора сделала, как ей сказали, и доктор медленно двигал пальцем из стороны в сторону.

— Не помню, чтобы ударялась головой, — сказала ему женщина, когда доктор опустил руку на бок и снова поднял карту, чтобы написать что-то внутри.

— Я должен проверить все, — доктор улыбнулся, положив карту на стул и взяв стетоскоп. — Мне просто нужно проверить ваше сердце и легкие, и если все в порядке, то вы можете идти, как только медсестра принесет одежду. Он улыбнулся, ожидая, когда Лора ослабит больничный халат.

Когда мужчина приложил стетоскоп к ее груди, она замерзла и чуть не задохнулась. Женщина вздрогнула, и доктор улыбнулся.

— Простите. Я всегда забываю, какой он холодный.

— Почти такой же холодный, как ваши руки, — засмеялась Лора. Доктор нахмурился и покачал головой.

— Пожалуйста, перестаньте смеяться и сделайте несколько глубоких вдохов, — когда она глубоко вздохнула, доктор выглядел так, будто сильно концентрировался. Он двигал стетоскопом вдоль ее груди и кивал каждый раз, когда хотел, чтобы она глубоко дышала. Мужчина сделал то же самое и со спиной, прежде чем, наконец, отступил и кивнул.

— У меня нет никаких опасений, — сказал он ей, и вытащил стетоскоп из ушей и вернул его на шею. Он снова взял карту и начал писать.

Именно тогда раздался громкий стук в дверь. Они оба повернулись к медсестре. Она улыбнулась так же тепло, как доктор, положив сумку на кровать.