А погода была отличной, и всё действие проходило в райском саду, который окружала высокая стена. Ещё на въезде, кавалер понял, куда приехал. Кто мог позволить себе огромный дом в центре города, в двух шагах от городской ратуши и ста шагах от дворца архиепископа, да ещё с садом, да ещё с небольшим фонтаном. Только старый и большой банк, каким и был дом Ренальди и Кальяри.
Список получателей – людей капитана Пруффа был составлен за минуты, деньги были приняты и пересчитаны, расписки была передана капитану, и тот удовлетворённо спрятал её у себя под камзолом.
– Спасибо, – сказал кавалер, когда капитан ушёл. Сам он уходить не собирался.
– Комиссия с вашего дела составит всего шестьдесят крейцеров.– Сказал молодой человек.
Волоков достал деньги, он уже не считал расходов.
И чуть подумав, достал и вексель от дома Рицци на сто талеров и протянул его юноше:
– Примите ли вы такой вексель?
Писарь взял вексель прочитал его и, встав, передал его седому мужу. Что-то стал шептать ему. Тот понимающе кивнул и заговорил:
– Дом Рицци мы хорошо знаем и принимаем все его обязательства, на любые суммы. Но в этом векселе стоит имя Яро Фолькоф, а сегодняшние бумаги вы подписывали именем Иероним Фолькоф.
– Имя Иероним дано мне монахами при акколаде и посвящении в рыцари Божьи, – Волков достал бумагу, протянул её седому мужу,– здесь всё написано.
Тот прочитал бумагу и, кивая, продолжил:
– Могу только вас поздравить, тем не мене, нам нужно будет сделать запрос в дом Рицци с почтовой оказией. Это займёт неделю, не больше. К сожалению, по-другому нельзя. Рицци должен ратифицировать вексель и ваше новое имя. Вы должны понять, ваше имя и имя на векселе не совпадают. Но ждать придётся всего неделю.
– Через неделю меня здесь не будет,– сказал кавалер.
– Тогда,– он протянул Волкову бумагу,– вам лучше обратиться к самому Рицци.
Волков бумагу не взял:
– Проверяйте, если я через месяц вернусь, заберу деньги.
– А если нет?– Седой муж смотрел на него пристально, видимо он, всё ещё изучал Волкова.
– По пять талеров из этих денег…
– Пиши.– Приказал седой муж писарю, тот стал записывать.
– Агнес и Брунхильде, что живут сейчас в трактире «Три висельника».
– Есть ли у них фамилии?– Спросил писарь.
– Нет, пиши Рютте обеим.
– Они сёстры?
– Нет, из одной деревни.
– Хорошо,– сказал седой муж,– а что делать с остальными деньгами?
– Остальные, передать Марте Фолькоф, из Руусдорфа, матери моей. Сможете найти?
– Сможем, но если в нашем городе мы бы передали деньги без комиссии, то дело в Руусдофе будет для нас затратно. Люди дороги, корреспонденция, прочие траты.