Мы продолжаем смотреть, запись завершается и автоматически переключается на следующую. Мы просматриваем по крайней мере дюжину. Некоторые дети в исследовании сменяются; количество родителей у окна тоже уменьшается. Я не хочу спрашивать Джэкс, куда те подевались, были ли это дети, которые не смогли пройти через испытания.
Мы просматриваем другую запись, класс исчез. За окнами садится солнце. Тейлор тихо разговаривает по-японски с другим ученым, ее голос достаточно тихий – внизу начинает появляться перевод на английский. Я удивленно моргаю – это Мина.
– Уже в третий раз твой сын оказывается на первом месте по тестам в своей группе, – говорит Тейлор. Она смотрит на Мину так же сочувствующе и подбадривающе, как и на меня. – Сасукэ прошел тесты на таком высоком уровне, что нам пришлось переделывать категории.
Мина хмурится и опускает голову.
– Мне не нравится, как он ведет себя дома после этих проверок. У него постоянные кошмары и кажется, он больше ни на чем не может сосредоточиться. Врач говорит, что состав его крови не улучшился. И он снова потерял в весе.
– Не делай этого, Танака-сан, – мягко говорит Тейлор. – Мы так близки к прорыву.
Мина колеблется, встречаясь глазами с коллегой. Не знаю, что она видит, но ей удается выдавить из себя улыбку.
– Прости, директор, – наконец говорит она с глубочайшей усталости. – Я все равно хочу забрать Сасукэ из эксперимента.
Тогда Тейлор одаривает ее печальным, сочувствующим взглядом – таким же, каким когда-то заставила меня поверить ей. – Возможно, это твой единственный шанс спасти сына.
Вина в глазах Мины словно пронзает меня ножом. Она снова качает головой.
– Мы хотим, чтобы он отдыхал дома. Там он может быть счастлив, по крайней мере, еще немного.
Тейлор ничего не отвечает. Две женщины кланяются друг другу. Тейлор долго смотрит на дверь после того, как Мина уходит.
Включается следующая запись: Тейлор сидит в своем офисе напротив другого ученого.
– Ты сказал мне, что организовал все хорошо, – говорит Тейлор мягким голосом.
Мужчина склоняет голову, извиняясь.
– Миссис Танака уже подала документы в институт. Она не хочет оставлять своего сына в программе. Вы знаете, что у нее хорошие отношения с генеральным директором. Нам нужно их отпустить.
– Мина подозревает, что мы делаем?
Ученый качает головой.
– Нет, – отвечает он.
Тейлор вздыхает, словно происходящее причиняет ей боль. Она просматривает стопку бумаг на столе.
– Очень хорошо. Есть ли у нас в программе другие участники, с которыми может что-то получиться?
– Ваша девочка. Джэксон Тейлор. – Он пододвигает к ней еще одной стопку бумаг. Тейлор молча их изучает.