– Кажется, ему было бы проще отказаться от дочери, – заметила Бесс.
– Мистер Конгер обожал её. Всякий раз, когда она попадала в беду, она обращалась к нему за помощью, и он никогда ей не отказывал. В итоге это стоило ему здоровья, дома и счастья. Ему пришлось допустить развал поместья, потому что он не мог позволить себе отремонтировать его или построить стену, оградившую бы участок от подтопления.
– Там уже много лет никто не живёт, – добавил Джек. – С тех пор как мистер Конгер умер. Каждую зиму вода всё больше и больше размывает землю, и я в любую минуту готов услышать, что дом унесло в море.
– Вероятно, это произойдёт после первого шторма, – заявила миссис Кингдон. – Особенно жаль, что много лет назад это место было одним из самых красивых в Си-Клифе.
Вскоре после обеда, как и обещал, Джек отвёз подруг к старой усадьбе. Древние ворота по-прежнему охраняли вход на извилистую частную дорогу, которая вела к дому. Когда молодой человек открыл их, чтобы они могли проехать, сгнившие доски упали на землю, закрыть ворота снова стало невозможно. Дорога была сухая, но вся в колеях, и густые заросли кустарника скреблись о машину.
– Что стало с дочерью мистера Конгера? – с любопытством спросила Джорджи, пока они ехали по дороге.
Джек пожал плечами.
– Никто ничего не знает. После последних неприятностей с полицией она исчезла, и больше никто о ней не слышал. Она не вернулась домой даже на похороны отца.
– Вот так благодарность, – пробормотала Бесс, – особенно после того, как старик пожертвовал ради неё всем своим состоянием.
Машина плавно повернула, следуя за изгибом дороги, и остановилась перед побитым временем и непогодой старым домом, который стоял высоко над морем. Он сильно накренился, потому что одно крыло полностью потеряло опору. Вода уже размыла под ним широкий тоннель.
– Ещё один сезон, и дом наверняка окажется в море, – заявил Джек, внимательно и с интересом разглядывая его. – С моего последнего визита сюда здесь многое изменилось в худшую сторону.
С правой стороны когда-то находился сад. Среди заросших сорняками лужаек осталось несколько неухоженных кустов роз. Но когда молодые люди увидели статую шепчущей девушки, они остановились, в восторге разглядывая скульптуру. Даже в этом заброшенном пейзаже статуя сохраняла благородную красоту.
Мраморное изваяние по-прежнему привлекало внимание и завораживало, несмотря на ущерб, нанесённый непогодой и временем. Скульптурная группа состояла из трёх статуй: в центре возвышалась статуя красивой девушки с распущенными волосами в натуральную величину, а по бокам, чуть поодаль, стояли статуи поменьше. Центральная фигура имела поразительное сходство с Нэнси.