– Мне сказали, что в этом коттедже проживает мисс Морзе, – объяснила Нэнси женщине.
– Я мисс Морзе.
Нэнси не смогла скрыть разочарования. Она-то ожидала увидеть старушку в чёрном плаще, но очевидно в Си-Клифе было минимум два человека с таким именем. Она пояснила, что привезла чемодан, доставленный по ошибке в её номер в отеле.
– Я не теряла багаж, – ответила женщина, окинув чемодан взглядом. – Да и такого у меня никогда не было.
Незамеченный Нэнси, мальчишка начал играться с застёжкой. Мисс Морзе шикнула на него, и тот убежал.
– Этот соседский ребёнок – просто ужасный негодник, – извинилась женщина. – Везде суёт свой нос.
Нэнси добродушно улыбнулась и протянула руку, чтобы забрать чемодан. Она подняла его, но в тот же момент он раскрылся.
На землю выпала небольшая черная коробка, оказавшаяся набором косметики, и белокурый женский парик. Одежда в чемодане соответствовала последней моде, которую обычно носили молодые женщины.
– О, мой Бог, – в изумлении пробормотала мисс Морзе. – Наверное, хозяйка этого чемодана должна быть актрисой!
Нэнси поспешно подняла парик и косметику, положила на место и закрыла крышку. В ответ на замечание женщины про актрису, её так и подмывало добавить: "Либо так, либо человек, путешествующий инкогнито".
– Какая бесполезная поездка, – пробормотала Бесс, когда её подруга заняла своё место за рулём. – А что выпало из чемодана, Нэнси? Ты спрятала всё так быстро, что мы ничего не рассмотрели.
– Парик и косметика. Когда отъедем отсюда, я бы хотела получше рассмотреть их, потому что не могу понять, зачем мисс Морзе возит их с собой.
Вернувшись на шоссе, Нэнси свернула и остановилась на обочине. Она вновь открыла чемодан и показала своим спутникам его странное содержимое. Хотя девушки были уверены, что багаж принадлежит таинственной женщине в чёрном пальто, они не смогли найти никаких документов или доказательств, которые могли бы идентифицировать его как её собственность: внутри не было никакой бирки или пометки. С одежды все ярлычки тоже были срезаны.
– Что будем с этим делать, Нэнси? – Джорджи была сбита с толку.
– Мне в голову приходит только одно: мисс Морзе иногда путешествует инкогнито, но зачем ей это? Признаюсь, это уже слишком запутано для меня.
– Никогда прежде не слышала от тебя таких слов, – поддела её Бесс. – Гарантирую, ты найдёшь разгадку, прежде чем мы уедем из Си-Клифа.
– Но как, если папа вернётся в любую минуту? Наверное, мы отправимся домой вскоре после его возвращения. Если бы я могла только найти мисс Морзе, я бы знала, с чего начать — но пока я сбита с толку.