? – спросила Нэнси.
- Не знаю. Разве не здорово было бы встретить здесь всех «Увечанных»? – ответила Бесс. – Эй, а вот и Джорджи!
- Ну, ты видела Ланса? – девушки накинулись на Джорджи с вопросами.
- Он там, в павильоне. Танцует с одной из участниц клуба. Видели бы вы толпу чокнутых девчонок, жаждущих с ним потанцевать.
- А ты бы и сама не прочь, а, Джорджи? – пошутила Бесс.
- Только если найду способ растолкать всех остальных девчонок, - рассмеялась Джорджи. – Кстати, Нэнси, у меня тут есть кое-что для тебя.
Джорджи вручила ей сложенную записку.
- Что это?
- Ох, меня не спрашивай. Помнишь того швейцара в белом сюртуке, который узнал тебя когда мы приехали?
- Того, что открыл нам дверь машины?
- Угу. Он сказал, что тебя искал кто-то из друзей и попросил меня передать тебе эту записку.
Поскольку это был первый приезд девушек в этот район города, а у тети Элоизы были дела, которые не позволили ей поехать на вечеринку, Нэнси даже не представляла, что же это мог быть за друг.
Записка была написана на красивой узорной бумаге кремового цвета, очевидно второпях вырванной из записной книжки:
Нэнси, могу ли я с тобой поговорить? Это очень важно. Буду ждать тебя у столика с закусками в саду.
Оливия Хейрвуд
Записка очень удивила девушку.
- Это от миссис Хейрвуд. Помните её?
- Конечно, помним, - воскликнула Бесс, - она была нашей соседкой, когда жила в Ривер-Хайтс.
- Да, пока она не переехала в Нью-Йорк, после того как её дочь вышла замуж за англичанина, – добавила Джорджи.
-Точно. Она хочет поговорить со мной о чем-то. Не спускайте глаз с Ланса, я скоро вернусь!
Нэнси побежала по лужайке, лавируя между танцующими гостями. Сквозь толпу она поймала взгляд своей бывшей соседки. Меценатка в соломенной шляпке выглядела довольно удрученной и задумчивой, но улыбка озарила лицо женщины, когда она заметила направляющуюся к ней девушку.
- Нэнси, дорогая! – воскликнула она.
- Миссис Хейрвуд! Как же я рада Вас видеть! Как Лиза? Как ей живется в Англии после замужества?
- Я бы могла сказать тебе, что она очень счастлива, но не буду врать. Есть кое-что, что очень сильно беспокоит меня. Именно об этом я и хотела поговорить с тобой. Я очень волнуюсь за Лизу.
Незадолго до того как овдовевшая г-жа Хейрвуд переехала в Нью-Йорк, её единственная дочь Лиза вышла замуж за Хью Пенвеллина, британского аристократа.
Их свадьба запомнилась жителям Ривер-Хайтс как одна из самых грандиозных и пышных за последние годы. Ни у кого не оставалось сомнений, что новобрачные безумно любят друг друга. После медового месяца пара должна была поселиться в фамильном замке жениха – все это создавало впечатление истории любви из сказки. Но обеспокоенный взгляд миссис Хейрвуд подсказывал Нэнси, что возможно у этой сказки конец не счастливый.