Девушка вновь опустилась на стул.
– Но почему вы не остановили тогда побег Люси?
– Потому что очень плохо знал вас, Колючка, и представить себе не мог, какие безумные планы могут посетить эту хорошенькую голову. – Фернанд снисходительно улыбнулся ее возмущению. – Я полагал, что вас с этим молодым человеком связывают… гм… несколько иные чувства, нежели коварное желание посмеяться над старым драконом.
Герцог почти обиженно посмотрел на нее. Все еще возмущенная, Эмбер проигнорировала этот взгляд.
– Фернанд, но ведь это просто не может быть правдой! Получается, вы знали, с кем уехала Люси, и не остановили ее?
– Во-первых, доклад Маркуса пришел не сразу. А во-вторых… – Он задумчиво посмотрел на жену. – Как я уже говорил, мне просто не хотелось этого делать.
– Но… но почему? – прошептала она.
Вместо ответа герцог медленно поднялся и подошел к Эмбер. Она смотрела на него, запрокинув голову, замечая, как его глаза наполняются золотом.
Амстел бережно заправил прядь волос ей за ухо, его горячие пальцы скользнули по ее щеке.
– Потому что побег вашей сестры был как нельзя кстати, – улыбнулся он.
Эмбер задохнулась от возмущения:
– Вы… вы…
Она хотела сказать что-нибудь колкое, но мужские пальцы вновь скользнули по щеке, затем обвели контур ее губ.
– Вам действительно хочется ехать на этот маскарад? – вкрадчиво спросил дракон.
– Я все еще злюсь на вас, – предупредила Эмбер мужа часом позже, когда они лежали в его кровати.
Фернанд задумчиво подпер щеку кулаком:
– Да? Интересно, за что?
– За… за ваш обман! – выпалила девушка и осеклась под его насмешливым взглядом.
– Прошу вас, продолжайте! – любезно предложил он.
– Почему вы мне ничего не рассказали?
Он помолчал, словно решая что-то для себя, затем пожал плечами.
– Потому что сначала не отметал возможность, что вы уговорили своего… э-э-э… возлюбленного помочь вам. Затем я понял, что ошибался, после чего просто выкинул этого юнца из головы и не вспоминал о нем до сегодняшнего вечера.
– Скажите, а сейчас… вы… – Она осеклась. – Вы тоже следите за мной?
Герцог поморщился. Было видно, что этот разговор ему неприятен.
– Моя дорогая, Леманну отдан строжайший приказ охранять вас денно и нощно, – скучающим голосом произнес он. – Да, за вами всегда следуют его люди, и я не понимаю вашего беспокойства по этому поводу.
– Вы настолько не доверяете мне? – прошептала она.
Амстел покачал головой:
– Я не доверяю другим, Колючка.
Эмбер сердито отвернулась, но не решилась продолжать эту тему.
На следующее утро пришло очередное письмо от Люси, и герцогиня сразу села писать ответ. Письмо вышло сумбурным, и она порвала его. Попыталась написать другое и, неудовлетворенная результатом, снова отправила мелко исписанную страницу в корзину для бумаг. Наконец, составив весьма лаконичное послание, девушка подписала конверт и зашла в кабинет мужа, чтобы положить его с остальной почтой.