Цигун и жизнь, 1998 № 02 (Журнал «Цигун и жизнь») - страница 49

Параллельно с преподаванием я продолжаю заниматься цигун. Главной причиной моей дружбы с мастером Линъи стало то, что я буквально влюбился в его методику. Чего стоят только сами упражнения — “разведение облаков”, “разбрасывание цветов”, “игра с водой”, а позы — “могучий орел расправляет крылья”, “полет стрелы на тысячу ли”, “свежий ветер качает лотос”, “хрустальные капли росы”. Вся методика настолько красива, что не передать словами. Благодаря ей действительно возвращается молодость, а старость отступает.

Сам университет расположен у подножия горы Эмэй. Два корпуса находятся друг против друга, один южнее, другой севернее, а между ними — широкая площадка. Университет окружен холмами, по которым среди пышной растительности струятся ручьи. В университетском парке буйство цветов, высятся сосны и кипарисы, пейзаж — просто заглядение. В одном из корпусов устроен “зал лотосов”, в котором у каждого студента есть своя подстилка и он может спокойно предаваться медитации. Учитель Линъи часто выходит на площадку между корпусами и “распространяет” ци, создавая “поле лотосов и восьми триграмм”. Любой оказавшийся в этом поле человек моментально оказывается охваченным сильным ощущением ци. Я постоянно занимаюсь цигун и уже обрел определенные способности: смотрю на солнце и вижу его разбитым на участки розового, серого и зеленого цветов. За восемь месяцев занятий я поправился на 6 кг, у меня улучшилась память, и теперь я могу читать наизусть древние тексты и стихи, заученные еще в детстве, не боюсь оговорок и описок, хорошо помню, что куда положил. Меня часто стало озарять вдохновение, и когда я берусь за перо, каждый иероглиф несет частичку моей души. Я могу сидеть за столом часами, совершенно не чувствуя усталости. По вечерам засыпаю, как только голова касается подушки, сплю крепким сном, я перестал ложиться днем, а если устаю, то 10 минут дремы вполне хватает, чтобы восстановиться. Я отношусь к цигун, как школьник, для которого все внове и все интересно. Я читаю буддийские и даосские классические труды, интересуюсь теорией и практикой самых разных направлений и школ цигун, не склонен абсолютизировать ни одну из них и с уважением отношусь к самым разным точкам зрения. Моя главная цель — сохранить, развить и передать другим замечательные традиции китайской культуры.

Перевод С. Сергеева

Необычное восхождение в праздник “двух девяток”[11]

Ли Линьхэ


В прошлом году, как, впрочем, и всегда, в известном парке Сяншань, что находится к северо-западу от Пекина, на празднике “двух девяток” было очень оживленно. Люди непрерывным потоком поднимались в гору. Единственное, что было необычно, так это большая группа посетителей, взбиравшаяся по тропе, ведущей на вершину Сянлуфэн, — 113 человек, страдающих различными хроническими заболеваниями. Самому старшему из них было больше 70 лет, самому младшему — 4 года. Шествие возглавлял энергичный молодой человек. Он периодически останавливался и звонкими хлопками подбадривал процессию. Эта картина вызывала удивление туристов, которые останавливались и с интересом наблюдали за происходящим.