Я, ты и дракон (Маркова) - страница 111

За окном уже стемнело, когда мне на глаза попался старый потрепанный фолиант. В нем были собраны старые сказания империи. Я аккуратно листала страницу за страницей, боясь пропустить что-то важное. Черно-белый рисунок с драконом и цветком, словно высеченным из камня, подтолкнул меня сосредоточиться на размытых строчках. Едва прочла сказание, мое сердце застучало с такой скоростью, будто я открыла тайну мироздания. Может, это всего лишь вымысел, но у меня появилась хрупкая надежда. В нем говорилось о необычайной красоте и волшебной силе кристалла, который даровал человеку способность слышать драконов. Вернее, одного, избранного им. Сразу же вспомнилась старинная русская легенда о том, что пьющий из малахитовой чаши понимал язык зверей и птиц. Это, конечно, не совсем то, что я искала, но за неимением лучшего следовало довольствоваться малым.

– Поговаривают, ты стала много времени проводить в библиотеке, – раздался за спиной мужской голос, когда я ставила книгу на место. Тибальт взял ее у меня из рук, полистал и водрузил на полку. – Читаешь?

– Картинки смотрю, – он находился так близко, что мне было неуютно. – Ваши буковки мне не под силу.

– Изменить настройки браслета, чтобы ты могла их читать?

– Спасибо, не стоит. Не хочу забивать голову сведениями о вашем мире, ведь скоро вернусь домой, – я надеялась, он не заметит охватившего меня волнения.

– Да, почти сразу после гонок. Я тебя и искал, чтобы о них поговорить. Тебе что-нибудь нужно?

Мужчина потерял интерес к браслету. Можно было облегченно вздохнуть.

– Из одежды?

– Не только. Новое седло, ремни, сапоги…

– Я не могу так сразу сказать, – задумчиво проговорила в ответ, заметив, что Тибальт уставился на метку. Он перехватил мою ладонь до того, как я спрятала ее за спиной.

– Старайся никому не показывать. Желающих поживиться даже на чужом горе всегда хватает.

Мужчина держал меня за руку, когда внезапно широко распахнулась дверь. Тибальт мгновенно разжал пальцы, но было поздно.

– Ой! Простите, я искала леди Глорию, – служанка модницы окинула нас оценивающим взглядом.

– Ее здесь нет, – мужской голос был холоден и резок, подобно стали.

– Еще раз извините, – с наигранным сожалением проговорила девушка, поклонилась и спешно вылетела из библиотеки, чтобы доложить об увиденном своей хозяйке, которая наверняка отправила ее по следу Тибальта.

«Гордон, вернись! – взмолилась я про себя. – Твои сестрицы угробят меня раньше, чем ты доберешься до главы наемников».

Хозяин замка покинул помещение вслед за горничной, больше ни сказав ни слова. Я подождала немного и направилась к себе в комнату, прислушиваясь по дороге к звукам, доносившимся из покоев Глории, но ничто не говорило о гневе ее владелицы. Тихие приглушенные голоса разобрать было невозможно, и я со спокойной душой просидела в гостиной за рисованием до одиннадцати часов.