В принципе продавец прав, под чарами стазиса мясо очень долго будет оставаться свежим и парным. Но я-то не волшебник, поэтому такой фокус провернуть не смогу. По крайней мере, один к одному уложусь, прибыли после ритуала не получу, но и в убытке не останусь. Только надо будет, как фермер рекомендовал, покупать не корову, а бычка мясной породы. В нём мяса минимум на десять процентов больше чем в корове и качество его будет лучше.
Осталось придумать, где и как раздобыть нужные зелья. Купить? Хм… Что-то эта идея мне не нравится, ведь придётся покидать замок, что с моей службой проблематично. Может, Снейпа попросить? Хотя точно нет. Этот тип противный, въедливый и у него снега зимой не допросишься, при этом он такой же «особенный» как и остальные волшебники, то есть сквибов и маглов ни во что не ставит.
Казалось бы, Снейп — полукровка, выросший в магловском мире, а гляди же, какой поганый человек получился. Как волшебник Снейп одарён, а как преподаватель и человек он полное го… Хм… Да и тратить деньги на то, что детишки из года в год варят, мне неохота. Так, стоп! Дети же действительно постоянно варят эти зелья в рамках учебной программы. Надо поймать нарушителей и…
— Миссис Норрис, моя хорошая, — обратился я к своей любимице, поглаживая пепельный мех. — У меня для тебя особая просьба. Сегодня надо найти особых нарушителей, желательно студента старше третьего курса и шестого или седьмого курса. Давай, моя хорошая.
— Мур, — понятливо ответила кошка и рванула с усердием патрулировать коридоры Хогвартса.
Вскоре мне от кошки пришло радостное пожелание спуститься в подвал. От моей каморки это недалеко, так что я вооружился фонарём и потопал вниз. Неподалёку от входа в подземельях послышались шорохи одежды.
— Нарушители, выходите, — проскрипел я. — Всё равно вам негде скрыться в этих подземельях.
Через некоторое время на свет фонаря из темноты тоннеля появился рослый парень с длинными чёрными волосами. У него была слегка помята мантия, так что было понятно, что он тут не один.
— Так-так, — продолжил я, криво ухмыляясь. — Неужели это шестикурсник Пуффендуя Хиткот Барбари? Вот так удача. А что же твоя девушка прячется в темноте? Или она надеется обмануть Миссис Норрис?
— Какая девушка? — наиграно вопросил Хиткот. — Мистер Филч, я тут один. Меня и наказывайте, а больше тут никого нет.
— О! Вижу, кое-кто спешит получить наказание, мистер Барбари? Похвальное рвение, но… — Я с прищуром посмотрел на студента. — Неужели шестикурснику столь интересно протирание кубков? Что, неужели Пуффендуйцу даже не придёт в голову подкупить старика?