Госпожа Повариха (Стрельникова) - страница 40

Я настолько ушла в беспокойные размышления, что не услышала шагов, и только знакомый радостный голос вырвал из глубокой задумчивости, заставив подпрыгнуть от неожиданности:

— О. Иоанна? Ты во дворце работаешь? Какой приятный сюрприз.

Вот поварешка гнутая, а. Передо мной стоял собственной персоной неугомонный Юлиан с довольной ухмылкой на лице и нездоровым блеском в глазах. Я моментально пришла в себя и настороженно посмотрела на него. Вот же ж, принесла нелегкая. И что за нелепая случайность, получается, он тоже где-то во дворце или работает, или из этих праздношатающихся по залам придворных? Одежда вроде богатая, но не так, чтобы очень, хотя что я понимаю в моде для аристократов? Ну, камзол с вышивкой, ну рубашка с кружевами. Значит, точно не из прислуги.

— Добрый день, — осторожно поздоровалась. — Я тороплюсь, извини… — и попыталась юркнуть мимо него — Юлиан очень неудачно вышел из-за поворота впереди, а не позади меня.

И чего занесло сюда, на половину слуг?

— Анни, пушистенькая, ну удели мне несколько минут, — вкрадчиво произнес этот бабник, заступив мне дорогу и попытавшись обнять. — Обещаю, не буду трогать твой роскошный хвост…

— И уши в покое оставь, — нервно огрызнулась я, заметив его взгляд поверх моей головы. — Нет, не уделю, я тороплюсь.

Ловко увернувшись от загребущих рук и остро сожалея, что не прихватила с кухни скалку или сковородку, я чуть не бегом бросилась вперед, молясь, чтобы настырный поклонник не последовал за мной. И — о, счастье, — кажется, местная богиня миловала. Запыхавшись, я влетела в шумное помещение, тут же нашла взглядом встревоженную Маруню, так и не снявшую обруч, и подошла к ней.

— Анни, ну что? Зачем тебя вызывали? — тут же принялась меня тормошить напарница. — Ругали?..

— Я теперь личная повариха ее величества, — обрадовала Маруню и широко улыбнулась.

Та всплеснула руками, распахнула и без того большие глаза, ставшие бездонными, и восторженно ахнула, прижав ладони к щекам:

— Божечки-кошечки. Правда-правда? — она пытливо заглянула мне в лицо и чуть не запрыгала вокруг. — Ой, Анни-и.

Кольнул чей-то недобрый взгляд, но я даже оборачиваться не стала, пусть завидует молча, противная девица. Еще и Жижтов отвлек, громогласно заявив:

— Алаира, хвост мне в рот, готов соус?

Я покосилась в сторону конкурентки, мысленно потирая руки и приготовившись тихонько злорадствовать. Королевский повар подошел к ее столу, зачерпнул соус, сунул в рот… И спустя мгновение его глаза выпучились, он натужно кашлянул и уставился на замершую Алаиру.

— Это что, я тебя спрашиваю? Почему в нем перца, как в пряном гуляше? Это же, мать твою кастрюлькой да в темечко, сладкий соус для блинчиков.