Экзорцист. Печать Контракта (Тард) - страница 56

— Моё чудо называется «ужасающий храп объевшегося монаха». Хотя здесь, я должен его поблагодарить от чистого сердца. Ведь если бы не он, то точно также потратил своё бесценное время. Вот уж и не думал, что когда-нибудь буду ему рад.

«Наконец-то улыбнулся, — сразу уловила блеск в голубых глазах, стоило заговорить о Хавьере. — Какие же они разные. Постоянно смеющийся, полный безрассудства и легкомыслия монах, и серьезный, вдумчивый рыцарь. По-настоящему разные, но настолько подходящие друг другу люди».

— Решила посмеяться надо мной? — заметил, как изогнулись уголки её рта, пока он наливал вино.

— Вовсе нет. Замечательно, насколько хорошо вы с ним ладите.

— Я люблю своего старика. Он подарил мне возможность вернуть честь и гордость рода. Но самое главное — научил противостоять нежити.

— Так значит, это было предложение Хавьера?

— Нет, это было целиком и полностью моё желание.

— Не рассказывай, если не хочешь, — догадалась, видя, как после этих слов напряглись его скулы.

Наступила долгая пауза. Они просто сидели, понемногу отпивая пряное вино. Мария смотрела на него, пытаясь изучить каждую особенность его лица. Сбрив щетину, Франциско оказался, куда более привлекательным, чем прежде. Нельзя было сказать, что рыцарь был однозначно красив. Нет. Тем, что больше всего в нём цепляло, было, какое-то необъяснимое обаяние. Такое загадочное и неуловимое, некая томная задумчивость, от которой пробегали мурашки по коже. Мария не знала, сколько именно утекло времени, прежде чем Франциско заговорил, но в этот момент его голос показался таким мягким, словно все произошло именно так, как и должно было.

— Моя младшая сестра Доминика была моим самым главным сокровищем. После того как нас разлучили, мы виделись только раз в несколько месяцев. Несмотря на то, что тётка была старшей сестрой отца, всё равно не признавала меня, считая такой же ошибкой, что и он. Пятном на репутации семьи, позором рода, а вот Доминику обожала. Красивая, умная девочка могла обручиться с достойным лордом и повысить их статус. С каждым годом я всё больше ожидал нашей встречи. Старался стать лучше, заслужить уважение и почёт, чтобы забрать сестру и позволить ей стать хозяйкой своей судьбы. Хотел найти того, кто бы смог о ней заботиться, сделать её жизнь лучше. Мне выдавалось проводить с ней всего несколько дней, а затем я снова возвращался в монастырь. Так продолжалось до тех пор, пока мне не исполнилось восемнадцать. К этому времени, уходя с головой в сражения по вытеснению мусульман, я наконец-то смог получить статус в обществе и обелить свой запятнанный титул. Вот тогда-то, вернувшись к Хавьеру, я и узнал, что Доминику решили выдать замуж за графа Креспо. На тот момент Антонио был одним из тех, кто лучше всех прочих зарекомендовал себя при дворе Фердинанда. На два годя старше меня, он был великолепным воином и отличным человеком. Вот только я чертовски ошибся, её женихом, стал не Антонио, а его сорокалетний отец. Друг короля, находившийся в почете при дворе, стал бы для моей родни, по-настоящему выгодным родственником, способным упрочить их положение. Шестнадцатилетняя Доминика считалась уже старой девой без каких-либо перспектив на брак, а потому, как сказала тетка, для неё он был самой лучшей партией. А если ей будет не по вкусу супруг, то сестра всегда может завести любовника.