Убивая вкус (Буторина) - страница 16

Роуз прожигает его своим фирменным взглядом, в котором она так хорошо смешивает презрение и злость. С удивлением Хакс чувствует странное удовлетворение, словно ждал именно этого.

— Где рабочие?

— Отпустила их пораньше, чтобы все еще раз здесь перепроверить.

Хакс не может ничего на это возразить, поэтому просто кривится в ухмылке.

— Надеюсь, ваш приятель По в курсе, как вы здесь справляетесь?

— Мы отлично справляемся, — тихо, но с запалом отвечает она.

Он кивает, никуда не пряча свою тонкую ухмылку.

— Показывайте.

— Осматривайтесь.

Роуз и с места не двигается, и Хакс приступает к проверке. Он неплохо ориентируется и без самого проекта, а попросить тот у нее у него язык не повернется. А ведь она сегодня не в спецовке: на ней все тот же красный топ и джинсы-шаровары с ботинками на платформе.

Хакс останавливается, глядя на улику, указывающую на акт непрофессионализма.

— Не уделите мне внимание? — обманчиво вежливо просит он, наслаждаясь моментом. Это сладкое мгновение, и он надеется еще не раз смаковать его во всех подробностях в своих мыслях ближайшие несколько месяцев.

Роуз подходит, все такая же серьезная и непокорная, и он указывает ей на стык кухонной плитки и ламината.

— Что?

— Вот именно. Что это? Вы действительно использовали здесь порожек?

— А в чем проблема? — спрашивает она, уперев одну руку в бок и задрав голову.

Хакс смеется.

— Я знал, что Дэмерон нанял халтурщиков, но вы еще и умом не блещете.

— Что? — тихо переспрашивает Роуз с угрозой, и интуиция уже сигнализирует ему о неладном.

— Я говорю, — но он не может унять свою заносчивость, — что вы некомпетентны и глупы, раз не знаете, как нужно осуществлять стык напольных покрытий…

И тут она залепляет ему пощечину.

Он растерянно, почти беспомощно хватается за пылающую от звонкого удара щеку и оскорбленно взирает на нее. Но Роуз немедля бьет его его же проектом по другой стороне.

— Ты за это ответишь! — взбесившись и дрожа не столько от боли, сколько от унижения, выплевывает он, бросаясь к входной двери. — Попрощайся с этой работой!

— Проваливай, собака сутулая! — кричит она ему вслед.

Хакс притормаживает, схватившись за ручку, до крайности взбелененный, и оборачивается.

— Стерва!

Роуз, сжав по бокам маленькие кулаки, направляется к нему.

— Крысеныш с зализанными волосами!

— Низкорослое недоразумение!

Конфликт, принявший форму словесной перепалки, неумолимо затягивает его, и Хакс ступает ей навстречу, чтобы своим ростом выбить себе преимущество.

— Высокомерный ублюдок!

— Сука!

— Кретин!

Хакс замолкает, оказавшись прямо перед ее раскрасневшимся лицом, — последнее выпаленное ею слово долетело до него с брызгами слюны.