Гремучая змея (Стаут, Квентин) - страница 26

— Конечно.

— И ты любишь, когда мы с тобой наедине?

Я бы поцеловал ее, если бы не эта дурацкая зубная паста.

— Всегда и всюду я хочу видеть тебя и только тебя.

На челе моей жены прорезалась морщинка.

— В таком случае мы поутру уедем. Если нужно, поселимся в пустыне, в палатке. А… — Она помолчала. — А Дороти Фландерс умерла от сердечного приступа.

Она вышла, оставив меня с зубной щеткой и моими мыслями. По правде говоря, последние приносили мне больше хлопот, чем вечернее омовение. Здравый смысл подсказывал, что здешнюю неприятную ситуацию следует заменить на спокойный отдых с женой. А ведь в доброе старое время, еще до моей службы во флоте и прежде, чем Ирис стала знаменитой кинозвездой, мы были замешаны в нескольких убийствах. Правда, мы каждый раз твердили, насколько нам ненавистно это, но всегда получалось так, что вмешивались в историю первыми. Тогда, как это ни смешно, нас буквально начинало трясти от азарта. Я и теперь чувствовал то же.

Я надел пижаму и, не отдавая себе отчета в том, что говорю, воскликнул:

— Ирис, а ты помнишь того старого горбатого пьяницу во Фриско, который предостерег нас, что Евпатия Графорд будет убита?

— Да, — последовал незамедлительно ответ.

— И Фогарти в смирительной рубахе из заведения доктора Ленца?

Ирис снова возникла в дверях ванной. На ней было прелестное черное неглиже, в стиле изысканной кино-рекламы. В глазах ее появился хорошо знакомый мне блеск.

— Так ты хочешь остаться, Питер? Мы должны выяснить правду.

Я пристально посмотрел на нее.

— Не забудь, милая, что ты теперь знаменитая кинозвезда и себе не принадлежишь. А если возникнет скандал, то какой-то мистер Штейн…

— И вовсе не какой-то Штейн. Его фамилия — Финкельштейн. Но кто будет беспокоиться, о чем подумает мистер Финкельштейн? Если начнется скандал и дирекция решит, что я скомпрометирована, он быстро найдет кого-то на мое место, и этот «кто-то» тоже не будет принадлежать себе.

Покончив таким образом со своей кинокарьерой, жена взяла меня за руку и потянула на край экстравагантной, модной кровати.

— Вот что, Пит, Дороти, которую грозил убить муж, не могла умереть от инфаркта. У тебя было достаточно времени, чтобы присмотреться к ней и понять, что она здорова как лошадь. Опиши мне подробно, что произошло в кабинете администратора.

Я рассказал ей все.

— Но если Дороти была убита, Вицкоф, поставив неправильный диагноз, рисковал всей своей профессиональной карьерой. Для чего?

— Слишком много таких «для чего» по отношению к Вицкофу. Во-первых, для чего он приехал? Наверняка не для того, чтобы поладить с женой. Со времени их встречи они не перемолвились ни словом. А во-вторых, Вицкоф очень рисковал, полагаясь на Вилли, ведь он мог и не подтвердить, что знал о болезни Дороти.